Exemplos de uso de "pasan" em espanhol com tradução "kommen"

<>
Los trenes pasan con mayor frecuencia que los autobuses. Die Züge kommen häufiger als die Busse.
Como sea, por favor pasa. Jedenfalls, komm bitte herein.
¿Por qué no pasas adentro? Warum kommst du nicht herein?
El cartero pasa cada tres días. Der Postbote kommt alle drei Tage vorbei.
¿Puede explicarme alguien por qué siempre pasa esto? Kann jemand erklären, wie es immer wieder dazu kommt?
Su llamada pasada la medianoche fue bastante inoportuna. Sein Anruf kurz nach Mitternacht kam reichlich ungelegen.
Pasé por la librería y compré un libro interesante. Ich kam bei der Buchhandlung vorbei und kaufte ein interessantes Buch.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Me gusta mucho este paisaje montañoso, y a menudo vengo a pasar aquí los días libres. Mir gefällt diese Gebirgslandschaft sehr und ich komme oft hierher, um Urlaub zu machen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.