Exemplos de uso de "por todas partes" em espanhol
Lo busqué por todas partes pero no lo encontré.
Ich habe überall danach gesucht, aber ich habe es nicht gefunden.
Te he buscado por todas partes pero no te he encontrado.
Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden.
¡No puedes perderte en las grandes ciudades, hay planos por todas partes!
In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar ningún rastro de Tom.
Die Polizei schaute überall und konnte keine Spur von Tom finden.
Él trató de aproximarse a ella por todas las maneras posibles.
Er versuchte auf alle möglichen Arten ihr näher zu kommen.
Lo buscaron en todas partes pero no lo encontraron.
Sie haben ihn überall gesucht, aber nicht gefunden.
Ella le dijo de una vez por todas que no iba a ir al cine con él.
Sie sagte ihm einmal und für immer, dass sie nicht mit ihm ins Kino gehen würde.
El Mar Muerto vive: atrae turistas de todas partes del mundo.
Das Tote Meer lebt: es zieht Reisende aus allen Teilen der Welt an.
Cuando tuve que aprender inglés en la escuela, a veces lloraba por todas las irregularidades y reglas extrañas.
Als ich in der Schule Englisch lernen musste, beklagte ich mich manchmal über die ganzen Unregelmäßigkeiten und seltsamen Regeln.
¿Sabes por qué odio a Tom? Porque está en todas partes.
Weißt du, warum ich Tom hasse? Weil er allgegenwärtig ist.
Por muy ocupado que estuviese, durante la época que vivió fuera, nunca se olvidó de escribir a casa de sus padres todas las semanas.
Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.
De todas las casas que visitamos, esta es por lejos la mejor.
Von allen Häusern, die wir besichtigt haben, ist dieses bei Weitem das beste.
Que los hombres no aprenden mucho de las lecciones de la historia es la más importante de todas las lecciones que la historia tiene por enseñar.
Die wichtigste Lehre, die uns die Geschichte lassen kann, ist, dass die Menschen nicht sehr viel aus der Geschichte lernen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie