Exemplos de uso de "con la esperanza de" em espanhol

<>
Vino con la esperanza de verte. Il est venu dans l'espoir de te voir.
Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos. Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids.
Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida. Être de mauvaise humeur donne lieu à de grave maladie, rire aux éclats augmente l'espérance de vie.
No hay que perder la esperanza. Ne perdez pas espoir.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
No deberíais perder la esperanza. Vous ne devriez pas abandonner l'espoir.
Me extraña que quiera verme con la lata que le di la semana pasada. C'est étonnant que vous vouliez me voir vue la façon dont je vous ai cassé les pieds la semaine dernière.
Él perdió la esperanza y se suicidó tomando veneno. Il a perdu espoir et s'est suicidé en prenant du poison.
Con la edad la gente se vuelve más cínica. Les gens deviennent plus cyniques avec l'âge.
A veces pierde la esperanza. Il perd parfois espoir.
Asentí con la cabeza para mostrar que estaba de acuerdo. J’ai hoché la tête pour montrer que j’étais d’accord.
Al mirar sus ojos él se dio cuenta de que ella aún le amaba y la esperanza surgió dentro de él. Il vit dans ses yeux qu'elle l'aimait encore et l'espoir germa en lui.
Él durmió con la ventana abierta. Il dormit la fenêtre ouverte.
Nunca pierde la esperanza. Il ne perd jamais l'espoir.
Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca. De nombreux hommes sont assez bien éduqués à ne pas parler la bouche pleine, mais ils n'hésitent pas à parler la tête vide.
Vivo con la angustia de morir aplastado por residuos de satélite americano. Je vis dans l'angoisse de mourir écrasé par un débris de satellite américain.
Aprendemos mucho con la experiencia. Nous apprenons beaucoup de l'expérience.
Se quedaron con la boca abierta. Ils restèrent bouche bée.
El gato está jugando con la pelota. Le chat joue avec le ballon.
Si yo fuera un espía extranjero, probaría mi capacidad de hacerme pasar por un nativo con la ayuda de Tatoeba. Si j'étais un espion étranger, j'éprouverais ma capacité à me faire passer pour un natif à l'aide de Tatoeba.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.