Beispiele für die Verwendung von "crear empleo" im Spanischen

<>
La mayoría de los desarrolladores detestan depurar código; es más entretenido crear errores que corregirlos. Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Él no tiene empleo. Está jubilado. He doesn't have a job. He's retired.
Las redes neuronales artificiales pueden usarse para entender las redes neuronales biológicas, o para resolver problemas de inteligencia artificial sin tener que crear necesariamente modelos de sistemas biológicos reales. Artificial neural networks can be used to understand biological neural networks, or to solve problems of artificial intelligence, without necessarily creating models of real biological systems.
Tom ama su empleo. Tom loves his job.
Las religiones asiáticas lo inspiran para crear espléndidas esculturas. Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
¿Qué clase de empleo busca usted? What type of job are you looking for?
No tengas miedo de la vida. Cree que la vida merece ser vivida, y tu creencia ayudará a crear el hecho. Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
Deja de posponer buscar un empleo. Stop putting off finding a job.
¿Puede un ser crear los cincuenta mil millones de galaxias, cada una con cien mil millones de estrellas, y después regocijarse con el olor de la carne de cabra asada? Can a being create the fifty billion galaxies, each with one hundred billion stars, then rejoice in the smell of burning goat flesh?
Me parece estupendo que hayas conseguido el empleo. I think it's great that you got that job.
El Proyecto Tatoeba, que puede encontrarse en línea en tatoeba.org, trabaja para crear una enorme base de datos de frases ejemplares traducidas a muchos lenguajes. The Tatoeba Project, which can be found online at tatoeba.org, is working on creating a large database of example sentences translated into many languages.
Ella no puede elegir entre conseguir un empleo o ir al colegio. She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
Desde la barra de menú "Responder" selecciona "crear mensaje de seguimiento". El mensaje que respondes es citado. From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.
Él dejó pronto el nuevo empleo. He soon left the new job.
Fue una buena idea crear Tatoeba. Creating Tatoeba was a good idea.
Él estaba atrapado en un empleo sin futuro. He was trapped in a dead-end job.
Tengo que crear un nuevo sitio web. I have to create a new website.
Él obtuvo un empleo en la Biblioteca de Leyes. He got a job at the Law Library.
Por cierto, esta habilidad para crear fuego a voluntad al parecer es llamada piroquinesis. By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
No tengo un sueldo porque no tengo empleo. I don't have a salary because I don't have a job.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.