Exemples d'utilisation de "qué ha sido de" en espagnol
Entro en la tienda, ¿y a quién veo? Un amigo americano, que inmediatamente empieza a contarme lo que ha sido de él desde que nos encontramos por última vez.
I go into the store, and who do I see? An American friend, who immediately begins to tell me what has been going on with him since we last met.
Un jovencito, que no podía haber sido de más de cinco años, le preguntó a Tom cómo llegar a la oficina de correos.
A young boy, who couldn't have been more than five years old, asked Tom how to get to the post office.
Es obvio que el conductor no ha sido lo suficientemente cuidadoso.
It was obvious that the driver had not been careful enough.
La deuda por nuestros pecados ya ha sido pagada en su totalidad.
The debt for all of our sins is already paid in full.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité