Exemplos de uso de "Finalmente" em espanhol

<>
Y finalmente, somos nuestros cerebros. Но в конечном итоге мы - это наш мозг.
Finalmente tengo mi propio coche. В конце концов, у меня есть своя машина.
Finalmente nos fusionaremos con esta tecnología. В конечном итоге мы сольёмся с технологией.
Finalmente veríamos el fondo marino. И, в конце концов, вы бы попали на дно океана.
y, finalmente, cómo el juego crea significado. и, в конечном итоге, как игра создает смысл.
Así que finalmente le dije: В конце концов я сказал:
Esos efectos secundarios se acumulan y finalmente causan enfermedades. накапливаются и в конечном итоге ведут к патологиям.
Finalmente, Ospel se fió de Wuffli. Но Оспель в конце концов положился на Вулффли.
Porque finalmente, saben, la caja misteriosa somos todos nosotros. Потому что, в конечном счёте, ящик с загадкой - это все мы.
Y, finalmente, se satura la población. В конце концов вы достигнете точки насыщения.
Y finalmente ella, es obvio, estoy aquí, ella pasó. И она, конечно, раз я здесь, сдала.
Y, finalmente, nos interesaron las emociones. И, в конце концов, мы заинтересовались эмоциями.
Pero esos esfuerzos finalmente no condujeron a ninguna parte. Однако, в конечном счете, эти усилия не принесли результата.
.que finalmente terminó atribuyéndole esta fama. которая в конце концов породила культ.
Imaginemos que finalmente el mundo acuerda un objetivo ambicioso. Представим, что весь мир, в конечном счете, поставил некую амбициозную цель.
Finalmente, el espacio vacío tiene una temperatura. В конце концов, пустое пространство имеет температуру.
Finalmente, se lo consideró culpable y debió pagar una multa. В конечном итоге партия была признана виновной и подвергнута штрафу.
Pero el régimen de derecho finalmente se impuso. Но власть закона, в конце концов, взяла верх.
Ambos líderes hicieron prevalecer sus posiciones y finalmente ganaron elecciones. Оба эти лидера достигли своей цели и в конечном итоге одержали победу на выборах.
Pero finalmente, desapareció debido a las tecnologías disruptivas. В конце концов, это было разрушение поверх разрушения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.