Exemples d'utilisation de "Para" en espagnol

<>
¿Tiene líquido para lentes? У вас есть жидкость для линз?
No tengo tiempo para escribirle. У меня нет времени, чтобы писать ей.
¿Tiene una mesa para tres personas? У вас есть столик на трех человек?
Prepárase para que lo saquemos del coche Приготовьтесь к извлечению из автомобиля
Este regalo es para vos. Это подарок для тебя.
Tom abrió la boca para interrumpir. Том открыл рот, чтобы перебить.
Tom preparó un sándwich para el almuerzo. Том сделал бутерброд на обед.
¿El paciente está preparado para la operación? Больной подготовлен к операции?
Es un poco extraño para mí. для меня это немного странно.
Singapur busca bebés para salvar la economía Сингапур ищет детей, чтобы спасти экономику
Un ticket para diez viajes, por favor. Можно карточку на 10 поездок?
Ahora el Senado podría estar listo para actuar. Теперь Сенат может быть готов к действиям.
No hay bastante espacio aquí para cuarenta personas. Здесь недостаточно места для сорока человек.
No tuve tiempo para pensar en tu propuesta. У меня не было времени, чтобы подумать над твоим предложением.
Necesito 12 tutores para los cinco próximos domingos. Мне понадбится 12 репетиторов на следующие 5 воскресений.
para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada. К тому моменту, как ты выберешься из тюрьмы, она уже будет замужем.
Y esto, para mí, es un hombrespacio bastante clásico. А это для меня, классический пример мужского уголка.
¿Tengo que dar un adelanto para efectuar la reserva? Я должен дать аванс, чтобы зарезервировать?
He hablado de cuatro técnicas para mitigar el problema de la sobrecarga de opciones: Я рассказала о четырёх приёмах для уменьшения проблемы избытка выбора.
En segundo lugar, un modelo de patología individual es de gran valor para los políticos. Во-вторых, модель индивидуальной патологии бесценна для политиков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !