Ejemplos del uso de "Partido" en español
Traducciones:
todos1950
партия1550
матч60
разделить26
исходить19
снимать16
разбивать11
делить9
уезжать9
расстраивать5
отходить4
встреча2
отбывать1
otras traducciones238
La autodestrucción del Partido del Congreso ha dejado al gobierno de la India sin tener que preocuparse por amenazas políticas que provengan de fuera de sus propias filas.
Саморазрушение Индийского Конгресса привело к тому, что правительство Индии не беспокоится о существовании политической угрозы, исходящей извне партии.
Musharraf efectivamente viajó pocos meses después, cuando forzó una invitación de Singh para mirar un partido de cricket entre los dos países en Nueva Delhi en 2005.
Именно таким образом и отправился в путь Мушарраф несколько месяцами позднее, когда он выпросил у Сингха приглашение на посещение матча по крикету между сборными двух стран, который проходил в Дели в 2005 году.
Deng se retiró temporalmente y dejó que los partidarios de la planificación central que rodeaban al veterano del Partido Chen Yun aminoraran el ritmo de adopción de la economía de mercado y capeasen el aislamiento internacional a raíz de lo sucedido en Tienanmen.
Дэн Сяопин временно отошёл от дел, позволив сторонникам центрального планирования во главе с Партийным лидером Чэнем Юнем замедлить рыночные реформы и усилить международную изоляцию КНР после событий на площади Тяньаньмынь.
"No votaremos en favor de nuevas medidas", afirmó durante una reunión con los diputados de su partido "Nueva Democracia".
"Мы не будем голосовать за новые меры", сказал он на встрече с депутатами от своей партии Новая демократия.
Li Wenshan y Chen Shiqing, líderes del Partido Democrático de la Nación China, que tiene casi 1,000 miembros, están purgando largas sentencias en la prisión de Linxia en la provincia de Gansu.
Ли Вэньшань и Чэнь Шицин - лидеры Демократической партии китайского народа, насчитывающей около 1000 членов, отбывают долгосрочное заключение в тюрьме Линься провинции Ганьсу.
Él y Singh también se hicieron tiempo durante el partido para hablar sobre las relaciones bilaterales y acordaron lanzar lo que se dio en llamar el "diálogo compuesto" que cubría ocho cuestiones conflictivas que habían empañado los vínculos durante mucho tiempo.
Мушарраф приехал на поле для крикета стадиона Ферозешах Котла в Дели и видел, как команда его страны одержала победу в матче.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad