Exemples d'utilisation de "Una" en espagnol

<>
Una toalla más, por favor Можно попросить еще одно полотенце?
una, nunca había tenido sexo; Во-первых, я никогда еще не занимался сексом.
Combinar todos los sistemas, y con una condición: Объединять все системы, и делать это с одним условием:
Esas dos quejas reflejan una tercera: Оба данные аргумента связаны с третьим:
Una oficina come esa existe en el Reino Unido. Такой орган существует в Соединенном Королевстве.
Ella es sólo una niña. Она единственный ребёнок.
¿Diría que se trata de una ciudadanía mundial? Вы ее рассматриваете как единую мировую гражданскую позицию?
Vivo una vida normal, como cualquiera. Я живу нормальной жизнью, как любой другой.
Es una entidad muy frágil. А это очень хрупкое сочетание.
Creo que eran una nueva especie". По-моему, это какой-то новый вид".
Es más o menos del tamaño de una uña. примерно размер ногтя.
Usé una telaraña para atar ciertas cosas. Я использовал паутину для того, чтобы прикрепить некоторые части.
Salió de la máquina en una sola pieza y luego se le agregó la electrónica. Можно видеть, что оно было создано в виде цельного куска, и электроника была внедрена позже.
Eso es sólo una fuente. И это лишь один источник.
Una son los poros jerárquicos. Первое - иерархические поры.
Tienen una historia complicada pero compartida y común. Их объединяет сложная, но общая история.
Necesito vincularlo con una pieza de música. Я должна связать это с музыкой.
¿Exigieron los Estados Unidos el dominio de siquiera una nación europea? Требовали ли Соединенные Штаты господства над какой-нибудь европейской нацией?
Pero esa palabra marca una gran diferencia. Но это единственное слово привело к большим различиям.
No existe una receta sencilla para un lugar. Не существует единого рецепта успеха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !