Exemples d'utilisation de "amaba" en espagnol
La abuela realmente amaba profundamente a esta niña.
Бабушка обожала, безгранично любила ту маленькую девчушку.
Y alcanzando el éxito, siempre hice lo que amaba.
Достигая успеха, я всегда делал, что я любил делать
¿Quién amaba a esta mujer y deseaba que todos conocieran su pasión?
Кто любил эту женщину, и зачем он хотел рассказать всем о своей страсти?
Él tenía una enorme cantidad de amor, él amaba a todo el mundo.
Он обладал любовью в гигантском объеме, он любил всех.
La Alemania de Klaus von Stauffenberg, no de Hitler, era la Alemania que amaba Pío XII.
Пий XII любил Германию Клауса фон Штауффенберга, а не Гитлера.
Y por ello, acabé estudiando pájaros marinos para quedarme en los hábitats costeros que tanto amaba.
И поэтому я стал изучать морских птиц, чтобы проводить время на побережье, которое я так любил.
Don Juan no es el hombre que amaba a las mujeres, pero sí el hombre al que las mujeres aman.
Дон Жуан - не тот мужчина, который любил женщин, а тот, которого женщины любят.
Reconoció haber sido antisemita, pero afirmó que Dios le había abierto los ojos y ahora amaba a los judíos tanto como antes los había odiado.
Он признал, что был антисемитом, но утверждал, что Бог открыл ему глаза и что он теперь любит евреев настолько, насколько он раньше их ненавидел.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité