Exemplos de uso de "burbujas" em espanhol
"¿Están afianzándose unas condiciones que propicien burbujas?"
"Усиливаются ли благоприятные условия для образования финансовых мыльных пузырей?".
Las grandes burbujas especulativas son acontecimientos poco comunes.
Большие спекулятивные пузыри появляются редко.
Se frustraba y me arrojaba burbujas en la cara.
Потом она расстроилась и стала пускать пузыри мне в лицо.
Esas pequeñas burbujas verdes representan "photosynths" creadas por los usuarios.
Эти зелёные пузыри показывают галереи Фотосинты, сделанные пользователями.
Así que vamos a tener que crear burbujas o plataformas.
Вот этим и займёмся, постройкой пузырей, или платформ.
Las burbujas de activos son difíciles de identificar con certeza.
Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
En otras palabras, los mercados financieros tienden a producir burbujas.
Другими словами, финансовые рынки склонны к созданию "мыльных пузырей".
Rescatamos burbujas repetidas veces y nunca las hicimos estallar deliberadamente.
Мы с завидным постоянством спасали "мыльные пузыри" и никогда намеренно их не "лопали".
Pero la tendencia a las burbujas no tiene que hacerse realidad.
Однако нет необходимости, чтобы тенденция в сторону возникновения пузырей стала реальностью.
"provocador serial de burbujas" es la frase más amable que he escuchado.
"серийный надуватель экономических пузырей" - это самое вежливое высказывание в его адрес, которое я слышал.
En el siglo pasado hubo tres burbujas colosales del mercado de valores:
За последнее столетие появилось три колоссальных пузыря фондового рынка:
Por ello las burbujas de activos pudieron crecer tanto durante su administración.
Именно поэтому во время его пребывания в должности "мыльные пузыри" активов раздулись так сильно.
Eso generó enormes burbujas en los mercados de crédito, vivienda y capital accionario.
В последний раз уровень процентных ставок был слишком низким на протяжении слишком длительного времени (2001-2004 г.г.), и последующая нормализации ставок была слишком медленной, что привело к возникновению огромных "мыльных пузырей" на рынках кредитов, жилой недвижимости и фондовом рынке.
Pero ciertos lugares parecen un poco más propensos que otros para originar burbujas.
Но по-видимому, в некоторых местах есть большая вероятность появления пузырей.
Por el otro, esas burbujas inevitablemente provocan crisis financieras cuando acaban por colapsarse.
С другой стороны, подобные мыльные пузыри неизбежно приводят к финансовому кризису, когда они, в конце концов, лопаются.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie