Exemplos de uso de "cazadores furtivos" em espanhol

<>
Ellos pudieron alcanzar a uno de los cazadores furtivos y recuperar este marfil. Они смогли догнать браконьеров и вернуть слоновую кость.
Porque fuera de la seguridad del parque estaban los cazadores furtivos quienes los cazarían sólo por el valor del marfil de sus colmillos. За безопасной границей парка были браконьеры, которые охотились за их ценной костью.
"Mayormente, destruíamos escudos furtivos". "По большей части, ломали защиту самолётов-невидимок".
Estos habrían sido cazadores de la savana. И ими были охотники саванны.
Aunque ninguna moneda reúne aún las condiciones para remplazar al dólar como moneda de transacción y reservas mundiales, "este privilegio exorbitante", como señaló Charles de Gaulle, ha sido objeto de ataques furtivos. Хотя еще нет валюты, подходящей для замены доллара в качестве мировой резервной валюты и валюты расчетов, эта "чрезмерная привилегия", как выразился Шарль де Голль, попала под скрытую атаку.
Sus cazadores podían oler la orina de los animales a 40 pasos y podían decir de qué especie se trataba. Их охотники могли унюхать мочу животного с расстояния 40 шагов и определить, к какому виду оно относится.
En pequeños grupos familiares, los cazadores nómadas aportan conejos, recolección de alimento. В небольших семейных общинах кочевые охотники ловили кроликов, собирали пищу.
Porque, después de todo, que se recuerde, ellos eran cazadores y recolectores que vivían más o menos como nuestros antepasados durante quizá el 99% de la historia humana. Потому что, в конце концов, это охотники и собиратели, которые на глазах нашего поколения живут почти так, как наши предки жили на протяжении, возможно, 99% истории человечества.
¿Y si evolucionamos como una manada de cazadores? А что если мы эволюционировали из охотничьей стае животных?
Un par de cazadores en Nueva Jersey están en el bosque. Пара охотников в Нью Джерси в лесу.
Los osos polares son cazadores increíbles. Белые медведи удивительные охотники.
También nos leían ese, pero "Cazadores de Microbios" es mucho mejor. Вообще, и мы её слушали, но борцы с микробами невероятно круче.
En cuanto los cazadores muestran sus presas, algo ocurre. Когда охотники демонстрируют свои трофеи, происходит кое-что неожиданное.
Como un servicio de cazadores de soborno, o un 1-800-No-Más-Sobornos, o un www.altoalsoborno.org o www.evitecorrupcion.org. Что-то вроде службы охотников за взяточниками, или 1-800-FIGHT-BRIBES, или www.stopbribes.org или www.preventcorruption.org.
Está bien, no nos pidieron que fuésemos doctores o abogados o nada por el estilo, pero mi papá nos leía sobre Aristóteles y los primeros Cazadores de Microbios mientras que muchos niños escuchaban "Las ruedas del camión girando van." Они не говорили нам становиться докторами или адвокатами или кем-нибудь подобным, но мой папа читал нам об Аристотеле и о первых борцах с микробами, в то время как другие дети слушали детскую песенку "Колеса автобуса крутятся и крутятся".
Y claro, eso estropea el juego de los otros cazadores que cazan durante el día. И конечно же, таким образом Вы отберете добычу у других охотников, охотящихся днём.
Y esto no es sustentable, y los gigantescos campamentos madereros en la selva ahora demandan carne, para corrompiendo a los cazadores Pigmeos de la cuenca del Congo que han vivido ahí con su maravillosa forma de vida por tantos cientos de años. Это не жизнеспособная система, гигантские лесозаготовительные лагеря требуют мяса, и охотники-пигмеи бассейна Конго, которые жили в гармонии с природой столько столетий, теперь развращены.
¿La gente que comía la carne del mastodonte le debía algo a los cazadores y a sus familias? Должны ли люди, съевшие мастодонта, что-либо охотникам и их семьям?
Esto puede ser una de esas cosas tipo cazadores de mitos que aclararemos en unos minutos. Возможно, это миф, который нам придется разуршить чуть позже.
Y los cazadores sólo vinieron por el marfil. И только из-за кости.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.