Exemplos de uso de "conectando" em espanhol

<>
Así que estamos conectando la división digital. Так мы преодолеваем цифровое неравенство.
Pero en este siglo China se está conectando. В этом столетии, однако, Китай выходит в сеть.
Llevándolos y muchas veces sin saber si estaba conectando. Пропагандируя свои идеи, не имея ни малейшего представления, понимают ли меня.
Conectando a la gente en proyectos como por ejemplo, YoungMeNowMe. Налаживаю связь с людьми с помощью проектов, наподобие ЯмолодойЯтеперешний.
Estáis conectando con el público ante vosotros, y querréis siempre conectar cara a cara. Вы должны установить связь с аудиторией, и это всегда нужно делать непосредственно.
Esto significa que el usuario puede ir conectando lo que quiere que los bloques hagan. Итак, это значит, что пользователь может начать запуск перемещения кирпичей в нужном направлении.
Por lo que vemos provincianismos que se están conectando y que les hace sentirse como una corriente dominante. То есть соединяются отдельные местечковые группы, и таким образом они начинают чувствовать себя мейнстримом.
Es como si el misterio de la persona con la cual están interactuando y conectando les permita ser sí mismos un poquito más. Таинство человека, с которым они взаимодействуют и вступают в контакт, позволяет им немного больше стать самими собой,
Se trata de la desconexión social entre los alimentos, las comunidades del medio urbano y su relación con los productores rurales, conectando las comunidades de Londres con los productores rurales. Прерванная общественная цепь продукты питания - городские жители - местные фермеры - вызвала появление коммунального супермаркета, объединяющего всех.
Entonces, espero que conectando organizaciones diferentes como la campaña ONE y Slow Food, las que no parecen ahora tener mucho en común, podemos hablar de un largo plazo holístico, soluciones sistémicas que mejorarán la alimentación para todos. Надеюсь, что, объединив усилия таких разных организаций, как кампания ONE и Slow Food, у которых сейчас не много общего, мы могли бы подойти к цельным, долгосрочным, системным решениям, способным улучшить питание для каждого.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.