Exemplos de uso de "conservadores" em espanhol com tradução "консервативный"

<>
Traduções: todos428 консервативный240 консерватор172 outras traduções16
Los adventistas son metodistas conservadores. Адвентисты - это консервативные методисты.
La animadversión de los conservadores hacia los sindicatos vuelve a manifestarse. Консервативная неприязнь к профсоюзам еще раз стала очевидной.
Había elementos conservadores en Canadá, no es de sorprender, que resintieron esta intrusión. Не удивительно, нашлись консервативные элементы в Канаде, которые негодовали по поводу этого внедрения.
Sin embargo, al parecer era más normal que los conservadores estuvieran en el gobierno. Тем не менее, складывалось впечатление, что пребывание консервативной партии у власти является более "нормальной" ситуацией.
Otra acusación de los conservadores es que el rescate violaría las normas del libre comercio. Другим консервативным обвинением является то, что помощь нарушит правила свободной торговли.
Y es este temor el que nos hace ser conservadores en nuestra forma de pensar. И этот самый страх заставляет нас быть консервативными в нашем мышлении.
Pero los cirujanos en esas eras eran un poco más conservadores que sus audaces ancestros trepanadores. Но хирурги в те времена немного более консервативны, чем их смелые трепанирующие предки.
Pero los partidos conservadores europeos más fuertes -a menudo demócratas cristianos- siguen atrayendo a los votantes. Тем не менее, основные консервативные партии Европы - часто христиан - демократы - продолжают привлекать избирателей.
Los ciclos liberales se caracterizan por una intervención gubernamental y los ciclos conservadores, por un repliegue gubernamental. Либеральные циклы характеризуются правительственными интервенциями, а консервативные циклы - уменьшением доли правительственных интервенций.
Estos son los órganos de "poder" que actúan como la base política para los conservadores dentro de Irán. Это своего рода "движущая сила" консервативно настроенных сил в Иране.
Tras los ciclos "liberales" vienen los ciclos "conservadores", que dan lugar a nuevos ciclos liberales, y así sucesivamente. "Либеральные" циклы сменяют "консервативные" циклы, которые уступают дорогу новым "либеральным" циклам и т.д.
Ya hay muchos ejemplos de partidos islámicos más o menos conservadores que están dispuestos a seguir el juego. Уже есть немало более или менее консервативных исламистских партий, согласных действовать по правилам демократии.
Incluso los conservadores suizos cedieron a las tentaciones de las finanzas de alta tecnología y las riquezas que prometían. Даже консервативные швейцарцы поддались искушению финансов связанных с высокими технологиями и богатствам, которые они обещали.
Está por ver si dominarán el nuevo Parlamento, que iniciará su labor en junio, los ideólogos conservadores o los pragmáticos. Будут ли преобладать в новом парламенте - который приступает к работе в июне - консервативные идеологи или прагматики, покажет будущее.
Estos "Guardias Rojos" lanzaron la Revolución Cultural en 1966-68 cuyo objetivo eran los elementos más conservadores del Partido Comunista. Эти "хунвэйбины" начали Культурную революцию 1966-68 годов, целью которой стали более консервативные элементы в рядах Коммунистической партии.
El atroz abuso de poder por parte de los conservadores partidarios de la línea dura no es algo nuevo para ellos. Они не считают, что вопиющее злоупотребление властью со стороны консервативных приверженцев жёсткого курса достойно такого внимания со стороны прессы.
La tarea del Ayatolá Jamenei será la de refrenar a los ideólogos conservadores y velar por que prevalezca el conservadurismo pragmático. Задачей аятоллы Хаменеи будет обуздание консервативных идеологов и обеспечение победы прагматичного консерватизма.
Algunas cosas, algunos valores que constituyen tanto la fe como la pertenencia a la Iglesia Católica no son conservadores ni liberales ni progresistas; Некоторые вещи, некоторые ценности, которые составляют как веру, так и членство в католической церкви, не являются ни консервативными, ни либеральными, ни прогрессивными;
Los políticos conservadores en los EE.UU. subestiman la importancia de la educación, la tecnología y la infraestructura que provee el sector público. Консервативные политики США недооценивают важность образования, технологий и инфраструктуры, обеспечиваемых государством.
Esto cambió con la Administración Reagan, cuando los republicanos conservadores favorecieron las rebajas de impuestos, incluso a costa del surgimiento de grandes déficits presupuestarios. Эта позиция изменилась с приходом к власти администрации Рейгана, когда консервативные республиканцы выступили за снижение налогов даже ценой большого бюджетного дефицита.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.