Exemplos de uso de "democrático" em espanhol com tradução "демократический"
"Autodefensa" odia, más bien, al gobierno democrático.
Врагом ``Самообороны" является само демократическое правительство.
Necesitamos redescubrir el arte perdido del debate democrático.
Необходимо восстановить утраченное искусство демократических дискуссий.
El proceso deliberativo democrático funcionó y dio la respuesta correcta.
Демократический совещательный процесс сработал, и его посредством был получен правильный ответ.
Ése sigue siendo el espíritu democrático de los Estados Unidos.
Это остается чертой американского демократического характера.
Ser democrático no parece importante para asegurar el éxito económico.
Наличие демократического строя, по-видимому, не является важным моментом в обеспечении гарантированного экономического успеха.
Un Egipto democrático por cierto sería un socio más confiable.
Демократический Египет, конечно, был бы более надежным партнером.
Sin embargo, en cualquier caso, el movimiento democrático no moriría.
В обоих случаях, однако, демократическое движение бы не умерло.
En el Oriente Medio, el desarrollo democrático ha quedado rezagado.
На Ближнем Востоке демократическое развитие протекает чрезвычайно медленными темпами.
Confirman la existencia de las condiciones para un orden democrático.
Выборы лишь подтверждают, что условия для демократического строя созданы.
el cambio democrático debe proceder de dentro de la sociedad.
все демократические изменения должны идти изнутри каждой страны.
¿Cuál es el real valor del modelo occidental de desarrollo democrático?
Чего в действительности стоит западная модель демократического развития?
Esa división está inscrita en cierto modo en el espectáculo democrático.
Разделение, в некотором смысле, является неотъемлемой частью демократического представления.
El poder para lograr el cambio democrático está en nuestras manos.
В наших руках осуществить демократические перемены.
El parlamento europeo debe ejercer un control democrático efectivo a nivel europeo.
Европарламент должен осуществлять эффетивный демократический контроль на европейском уровне.
A pesar de todo, un Egipto democrático no es una fantasía romántica.
Несмотря ни на что, демократический Египет не является романтической фантазией.
De hecho, ¿quién pide en el Pakistán un país democrático y liberal?
Кто в Пакистане в действительности призывает к либеральной, демократической стране?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie