Exemplos de uso de "desde entonces" em espanhol com tradução "с тех пор"

<>
Hemos logrado mucho desde entonces. С тех пор прошло много времени.
Pesarían que hemos crecido desde entonces. Казалось бы, мы должны были повзрослеть с тех пор.
Han transcurrido tres años desde entonces. С тех пор прошло три года.
Desde entonces, no ha cambiado mucho. Не многое изменилось с тех пор.
Desde entonces ha aumentado formidablemente sus pasivos. С тех пор долговые обязательства солидно выросли.
Se divide y queda dividido desde entonces. Она разделилась и с тех пор так и осталась раздробленной.
No he oído sobre ella desde entonces. С тех пор я о ней ничего не слышал.
ˇCuánto ha cambiado la situación desde entonces! Так много изменилось с тех пор.
Desde entonces, la situación ha cambiado notablemente. С тех пор многое изменилось.
Desde entonces hemos tenido todo tipo de reconocimiento. С тех пор мы получили признание.
Desde entonces he estado pensando en esa pregunta. С тех пор я часто задумывалась над этим вопросом.
Desde entonces he seguido su carrera con detenimiento. С тех пор я внимательно следил за его карьерой.
Desde entonces, el humillado Tribunal ha actuado tímidamente. Униженный и оскорбленный, суд с тех пор действовал очень робко.
Desde entonces no se ha sabido nada de ellos. С тех пор о них никто не слышал.
Desde entonces, Rivero ha sufrido su propio bloqueo personal. С тех пор Риверо сам находится в подобном состоянии блокады.
Y desde entonces, he estado pintando por todos lados. С тех пор я рисую везде.
Desde entonces, yo he co-fundado otras dos empresas sociales. С тех пор я также был со-основателем двух других социальных предприятий.
Desde entonces, esta contracción se ha hecho aun más severa. Это сокращение с тех пор стало ещё жестчё.
Desde entonces, antes de cada viaje yo llamaba al FBI. И с тех пор перед тем, как куда-то ехать, я звоню ФБР.
Desde entonces nuestra ayuda se ha reducido a la mitad. С тех пор наша помощь упала вдвое.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.