Exemplos de uso de "destacan" em espanhol

<>
Hay dos ejemplos recientes que destacan. Но два новых примера - особые.
Pero se destacan un par de cosas. Но есть несколько интересных вещей.
La apatía política se refleja en muchos factores, pero destacan dos. Политическая апатия объясняется множеством факторов, но особо можно выделить два из них.
Entre las posibles explicaciones, se destacan las especializaciones disímiles de cada país. Среди возможных объяснений наиболее вероятным представляется то, что у этих стран разная специализация.
Nuestros niños no sólo se las arreglan muy bien, sino que también se destacan. Но наши дети не только справились, они справились прекрасно.
Entre las cuestiones examinadas en la cumbre celebrada el año pasado en Tokio, destacan algunas. Среди вопросов, обсуждавшихся на саммите в этом году в Токио, некоторые занимают особое место.
Esas tácticas inflexibles destacan aún más sobre el fondo de la destreza de la diplomacia china en los últimos decenios. Эта силовая тактика проявляется даже больше, чем ловкость китайской дипломатии в течение последних нескольких десятилетий.
Hay muchas razones para que los Estados Unidos presten mayor atención a América Latina, pero tres de ellas destacan en particular. У США есть много причин уделять больше внимания Латинской Америке, но особо можно выделить три из них.
Para hacer esto más concreto, miremos la lista de las 10 palabras que más destacan estadísticamente en las TED Talks más preferidas y en las menos. Для конкретизации возьмём список из наиболее часто используемых 10-ти слов в самых популярных выступлениях на TED, а также в самых непопулярных выступлениях.
Otros incluso destacan el papel del sistema político en la inflación del sector bancario y los precios de los bienes inmuebles, en particular el sector de alto riesgo. Другие ссылаются на так называемый "избыток капитала" - большой приток внешнего финансирования из Китая и многих других развивающихся стран.
Está aumentando la especulación acerca de los motivos de EEUU, y los comentaristas de la prensa destacan el papel de la derecha cristiana en la formulación de las políticas estadounidenses. Растут спекуляции относительно мотивов Америки, причем комментаторы радио и телевидения все больше выпячивают роль партии христианского правого крыла в формировании политики Америки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.