Exemplos de uso de "determinar" em espanhol com tradução "определять"
Traduções:
todos541
определять381
устанавливать35
решать33
вызывать8
заставлять6
обусловливать4
outras traduções74
Dependemos de la química para determinar nuestra compleja estructura.
Мы зависим от химии, которая определяет нашу сложную структуру.
Sin embargo, no cuesta determinar cuál sería el preferible.
Не трудно, однако, определить, какой из путей предпочтителен.
a veces los indios no pueden determinar la diferencia.
иногда сами индийцы не могут определить разницу.
Ésta no se utiliza para determinar la profundidad del objeto.
Она не применяется для определения глубины объекта.
Se deben reconocer las dificultades para determinar causa y efecto.
Следует признать сложность проблемы определения причины и воздействия.
Y esta reputación va a determinar el acceso al consumo colaborativo.
И этот репутационный капитал будет определять наш доступ к совместному потреблению.
Cuando vemos estas pequeñas disminuciones de luz podemos determinar varias cosas.
Когда мы видим эти небольшие "углубления" в свете, мы можем определить ряд вещей.
Solo se puede determinar el grado de parecido observando las similitudes.
Вы сможете определить родство, только поискав сходства.
Pero no siempre es fácil determinar quiénes son "ellos", los terroristas.
Однако не всегда легко определить, кто "ими" - террористами - является.
Por eso ahora podemos, en cuestión de horas, determinar todo un genoma humano.
Так мы теперь можем в пределах часа определить весь человеческий геном.
También deben intentar determinar cuándo salir y poner su dinero en otro sitio.
Они должны также попытаться определить, когда следует забрать деньги и вложить их в другом месте.
Las decisiones tomadas en los siguientes años serán cruciales para determinar el resultado.
Решения, которые будут приняты в последующие несколько лет, станут решающими в определении этого исхода.
En contraste, el asunto cambiario en la crisis europea es difícil de determinar.
А вот валютную составляющую кризиса ЕС трудно определить.
¿Una forma de determinar si hay una obstrucción completa de una arteria coronaria?
Как определить полная ли это блокада коронарной артерии?
Determinar la voluntad del pueblo efectivamente requiere una expresión a través de las urnas.
Определение воли народа действительно требует выражения через урну для голосования.
y más necesitas la innovación en el uso para determinar el uso de una tecnología.
тем более необходимо инновации быть в употреблении, чтобы определить, для чего нужна эта технология.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie