Exemples d'utilisation de "ejemplo" en espagnol

<>
He aquí el primer ejemplo. Вот первый пример.
Por ejemplo, podíamos ubicar modelos bajo un cielo artificial. Например, нам приходилось ставить модели под искусственным небом.
Por ofrecer un solo ejemplo: Достаточно рассмотреть один пример:
Un muy buen ejemplo son los modelos de salud. Модели болезней - отличный пример.
Otro ejemplo rápido de detección: Ещё один пример ощущения:
Por ejemplo, podemos mirar un modelo de una molécula de ADN aquí. Например, мы можем рассмотреть здесь модель молекулы ДНК.
Miren éste lugar por ejemplo. Возьмем к примеру вот это местечко.
Desde este punto de vista, el modelo norteamericano, por ejemplo, es más exitoso: С этой точки зрения американская модель, например, является более удачной:
Egipto es un ejemplo clásico. Египет - классический пример такого случая.
El modelo de Google es un excelente ejemplo de lo que podría denominarse "economía posmoderna". Модель Google - замечательный пример того, что можно было бы назвать "пост-современной экономикой".
Ahora tengo un ejemplo práctico. Теперь я приведу реальный пример.
Una ONU así podría seguir el modelo organizacional de la OMC, por ejemplo, o del Consejo de Europa. Новая структура могла бы перенять организационную модель ВТО или, например, Совета Европы.
Grecia es un buen ejemplo. Греция является хорошим примером.
Estonia ha mostrado el camino hacia una administración tributaria simplificada, que ha tomado como ejemplo la experiencia escandinava. Эстония показала путь для упрощения управления налогообложением, построенный на скандинавской модели.
Voy a darles un ejemplo. Давайте я просто приведу вам пример.
Medidas institucionales, como, por ejemplo, marcos fiscales normativos y límites máximos de la deuda pública pueden hacer una gran aportación. В этом помогут такие институциональные меры, как налогово-бюджетные модели и ограничения государственного долга.
Este es sólo un ejemplo. Это лишь один пример.
Cómo ganas conocimiento y logras integrarlo en los modelos de negocio exitosos, en el terreno, en pueblos de la India, por ejemplo. Как вы применяете свои идеи здесь и на самом деле интегрируете их в работающие бизнес-модели на местах, например, в индийских деревнях?
Irán es un buen ejemplo. Ярким примером является Иран.
Más en general, el islam no ha substituido a otras señas de identidad, como, por ejemplo, la clase o la posición económica. В более широком смысле ислам не смог вытеснить другие модели личности, такие как класс и экономический статус.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !