Exemplos de uso de "encontraron" em espanhol com tradução "встречать"
Traduções:
todos1463
находить1180
сталкиваться63
встречать59
стоять32
придумать13
подумать9
отыскивать8
выбирать8
наталкиваться8
обретать8
разыскивать3
изыскивать3
выискивать2
повстречать2
нападать1
почувствовать себя1
outras traduções63
Se despertaron, sintieron el aire fresco en la cara cuando salieron por la puerta se encontraron nuevos colegas y tuvieron grandiosas discusiones y se sintieron asombrados si descubrieron algo nuevo.
Вы проснулись, вдохнули свежий воздух, выйдя за дверь, встретили новых коллег и что-нибудь обсудили, поразились, узнав что-нибудь новое.
Y dos meses después, cuando la fábrica principal comenzó a funcionar y cientos de nuevos obreros, blancos y negros, se abalanzaron sobre la fábrica para verla por primera vez, se encontraron con los 16 capataces, blancos y negros, parados hombro a hombro.
И два месяца спустя главная фабрика открылась, и сотни новых рабочих, черных и белых, потоком хлынули на фабрику в первый раз, их встретили 16 мастеров, черных и белых, стоя плечом к плечу.
Sin embargo, cuando algunos psicólogos entrevistaron a los empleados de limpieza del hospital para entender lo que pensaban acerca de su trabajo, se encontraron con Mike, que les dijo como dejó de trapear el piso porque el Sr. Jones estaba fuera de su cama haciendo un poco de ejercicio, intentando recuperar su fuerza, caminando lentamente por el pasillo.
И несмотря на это, когда психологи интервьюировали уборщиков больниц, чтобы понять, как они представляют свою работу, они встретили Майка, рассказавшего им о том, как он прекратил мыть пол из-за того, что м-р Джонс встал с кровати, чтобы поупражняться, восстановить мышцы, гуляя по коридору.
Así una y otra vez, he encontrado gente como esta.
Время от времени я встречаю людей, которые умеют делать это.
Los encontramos en Europa y también en el mundo islámico.
Таких людей можно встретить как в Европе, так и в исламском мире.
Se pueden encontrar arañas en casi todos los hábitats terrestres.
Пауков можно встретить практически в каждой наземной среде обитания.
Con quien me encontrara, sentía que lo conocía desde siempre.
Кого бы ни встречал, казалось, я знал их всю свою жизнь.
Y entonces volví al hotel y encontré dos ameriasiáticos mayores.
И я уехал в отель, где встретил двух американо-азиатов немного постарше.
Pero si se encuentran con uno, denles ánimo, denles esperanza.
Но если вы встретите их, развлеките их, поддержите их и предложите им повод для надежды.
Es poco probable que un retraso prolongado encuentre paciencia ilimitada.
Вряд ли увеличение отсрочек и задержек будет встречено увеличением толерантности.
Esa no fue la única foca con la que me encontré.
Это был не единственный леопард, которого я встретил.
Cuando encuentres palabras nuevas, debes buscar su significado en el diccionario
Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре.
Durante las vacaciones de verano me he encontrado con una mujer guapa.
Во время летних каникул я встретил красивую женщину.
para el tipo de mundo que encontrarán al otro lado del vientre.
который встретит его по другую сторону матки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie