Exemplos de uso de "equivocado" em espanhol com tradução "ошибаться"

<>
Me he equivocado mucho últimamente. В последнее время я много ошибалась.
¿Por qué estaba equivocado Shiller? Почему Шиллер ошибся?
En mi opinión, tú estás equivocado. По-моему, ты ошибаешься.
¿No nos habremos equivocado con los cálculos? Не ошиблись ли мы в вычислениях?
Pero no se siente nada al estar equivocado. Но когда просто ошибаешься, вообще ничего не чувствуешь.
Si se siente algo cuando se está equivocado; Когда мы ошибаемся, мы кое-что чувствуем:
Y comprendí que yo estaba equivocado otra vez. И я понял, что снова ошибся.
Si ese es el cálculo de Blair, está equivocado. Если расчеты Блэра основаны на этом предположении, то он ошибается.
Lo siento, creo que se ha equivocado de número. Мне жаль, думаю, вы ошиблись номером.
Un tipo brillante, ¿podría estar equivocado en eso?, no sé. Хотя наш гений мог в этом и ошибаться, я не знаю.
Y podría estar equivocado, no lo sé, pero quiero que vengan mañana." Я могу ошибаться, но мне бы хотелось, чтобы вы пришли завтра."
En su opinión, Einstein estaba equivocado e intentó demostrarlo haciendo sus propios cálculos. Он считал, что Эйнштейн ошибался, и пытался доказать это, производя свои собственные расчеты.
Aquí, el sicoanalista se remite a la teoría y me informa que estoy equivocado. Тут психоаналитик обращается за помощью к теории и говорит мне, что я ошибаюсь.
Los analistas y expertos se han equivocado frecuentemente en cuanto a la posición de Estados Unidos en el mundo. Аналитики и эксперты часто ошибались по поводу положения Америки в мире.
Y aunque pudieran lograrlo, aún si estoy equivocado, es absolutamente improbable que los talibanes traigan de regreso a Al-Qaeda. И даже если они были способны так поступить, даже если я ошибаюсь, это чрезвычайно не вероятно, что Талибан пригласит Аль-Каиду обратно.
Bueno, les dije que Linus estaba equivocado y que seguíamos en el juego y que debían comenzar inmediatamente a hacer modelos. Я сказал, что Лайнус ошибается, борьба продолжается, и надо немедленно начать строить модели.
Con frecuencia la compraventa de acciones favorece a los primeros en reaccionar, por lo que apresurarse, aun estando equivocado, puede ser rentable. Торги на бирже зачастую благоволят первопроходцам, поэтому быть первым и ошибаться все еще может быть выгодно.
En el período 2004-2007, me pareció que podía estar equivocado respecto de una resolución rápida de las dificultades económicas del mundo: В 2004-2007 годах я думал, что мог ошибаться в относительно быстром разрешении мирового экономического кризиса:
Algo que cambia tu conocimiento del mundo que te rodea, y te enseña que estás muy equivocado sobre algo en lo que creías firmemente. Именно это меняет твоё восприятие окружающего мира и учит тебя тому, что ты сильно ошибаешься относительно чего-то, во что сильно верил.
Los operadores de los mercados parecen haberse equivocado sistemáticamente en sus cálculos, haber confiado excesivamente en su información y haber reaccionado exageradamente ante los noticias. Операторы рынка систематически ошибались в подсчетах, были самонадеянны относительно своей информации и слишком остро реагировали на новости.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.