Exemplos de uso de "flujo" em espanhol com tradução "поток"

<>
Invirtieron el flujo del agua. Они развернули поток воды.
No es un flujo natural. Нет естественного потока.
Ese flujo de imágenes mentales es la mente. Этот поток мысленных образов и есть разум.
¿Qué tan grande y rápido es el flujo? Что определяет величину и скорость потока?
Quieren ser parte de ese flujo de información. Они хотят быть частью потока информации.
Se supone que muestra el flujo de nuestra conciencia. Здесь мы видим поток сознания.
Mientras tanto, el flujo de drogas se mantiene constante. В то же самое время, сокращение потока наркотиков в эти страны не наблюдается.
Son los de mayor crecimiento de nuestro flujo de residuos. и это одна из наиболее быстро растущих частей нашего потока отходов.
Están escuchando y viendo realmente un flujo de información cuántica. посредством которой можно видеть и слышать поток квантовой информации.
En el mundo musulmán, existe un flujo importante de pornografía. В мусульманском мире поток порнографии значителен и играет заметную роль.
El flujo de su lava aclaró todo en su camino. Поток его лавы сносил всё на пути.
En efecto, algunos países dependen de ese flujo de ingresos. В действительности, некоторые страны зависят от данного потока доходов.
Y este es un mapa de flujo de bits entre continentes. Вот карта потоков битов на континенте.
Y, en un momento, veremos un vídeo del flujo de aire. Через мгновение, мы увидим поток воздуха.
Necesitamos cambiar el flujo de la información en la era de Internet. Нам нужно изменить поток информации в век Интернета.
Y queremos aprender más sobre neumática y fenómenos de flujo de aire. А ещё мы хотели изучить подробнее пневматику и потоки воздуха.
eran los depositarios de información necesaria para el mantenimiento del flujo de crédito. они стали хранилищем информации, которая была необходима для процедуры поддержания потока кредитов.
Pero en general, el libre flujo de información reduce la concentración del poder. Но обычно свободный поток информации сокращает концентрацию власти.
La "corriente principal" de la economía china es el enorme flujo de inversión entrante. "Основной поток" экономики Китая питается объемным притоком внутренних инвестиций.
Tenemos que quitar lo superfluo de nuestras vidas, y aprender a canalizar el flujo. Надо вырезать из нашей жизни всё постороннее, и надо научиться останавливать входящий поток.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.