Exemplos de uso de "hasta ahora" em espanhol com tradução "до сих пор"
Hasta ahora ha habido pocos escándalos declarados.
До сих пор имело место лишь несколько открытых скандалов.
Hasta ahora, Tony Blair ha resistido esos intentos.
До сих пор Тони Блэру удавалось отражать подобные нападки.
Hasta ahora en Occidente ha faltado ese planteamiento.
Этого подхода до сих пор недоставало на Западе.
Hasta ahora ha habido más palabras que acciones.
До сих пор, это в основном оставалось на словах, не подкреплённых действиями.
Hasta ahora, Israel no ha querido aceptar esta realidad.
До сих пор Израиль не желал признавать этот факт.
El mayor obstáculo hasta ahora ha sido Estados Unidos.
Самым большим камнем преткновения были до сих пор Соединенные Штаты.
Hasta ahora ha habido muy poco control de la malaria.
До сих пор контроль малярии осуществлялся слишком слабо.
Hasta ahora, ninguna de esas discusiones han resultado muy fructíferas.
Однако ни одна из этих дискуссий до сих пор не принесла особых плодов.
Hasta ahora los únicos efectos no previstos han sido beneficiosos.
До сих пор единственным непредвиденным результатом был результат положительный.
Hasta ahora, la sucesión en Pyongyang parece desarrollarse sin complicaciones.
До сих пор наследование власти в Пхеньяне осуществлялось должным образом.
Hasta ahora, las acciones de la Unión han logrado lo opuesto.
До сих пор действия Евросоюза приводили к противоположным результатам.
Hasta ahora, ninguna sociedad árabe ha logrado armonizar esas tendencias opuestas.
До сих пор, ни одно арабское общество не сумело гармонично обхединить эти противоположные тенденции.
Hasta ahora, es en esto donde los inspectores han centrado sus actividades.
Это то, на чем инспекторы сосредотачивали свое внимание до сих пор.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie