Exemplos de uso de "hijas" em espanhol com tradução "дочь"

<>
Una viuda tenía dos hijas. У одной вдовы было две дочери.
Tiene un hijo y dos hijas. У него есть сын и две дочери.
¿Qué mensaje le damos a nuestras hijas? Какие советы нам нужно дать своим дочерям?
Le preocupaba que sus hijas fueran violadas. Она тревожилась о том, что ее дочери будут изнасилованы.
Él tiene un hijo y dos hijas. У него есть сын и две дочери.
Y en el transcurso de esos años tuve dos hijas. За прошедшие годы у меня появились 2 дочери.
Muchos padres, hijos y esposos mueren, así como muchas madres, viudas e hijas. Многие отцы, сыновья и мужья мертвы, также как и многие матери, жены и дочери.
Creo que tendré que enviarles a mis hijas de Jamia Hafsa a estas mujeres inmorales. Я думаю, мне придется послать этим безнравственным женщинам своих дочерей Джамия Хафса.
Pero, ¿ve los libros que acaba de firmar para mi esposa y mis tres hijas?" Но вы видите эти книги, которые вы только что подписали для моей жены и трёх дочерей?"
Hace dos generaciones, sólo una pequeña minoría de las hijas de la elite recibían una educación universitaria. Два поколения назад только незначительное меньшинство дочерей элиты получало университетское образование.
En familias cuyas creencias religiosas hacen difícil aceptar que sus hijas no están enfermas, sólo son diferentes. В семьях религиозные убеждения усложняют принятие того факта, что их дочери не больны, а просто другие.
y pienso en sus papeles, y en como ustedes tienen que ver lo que sus hijas estén viendo. И я думаю, ну знаете, об их ролях, и о том, что вам должно нравиться смотреть то, на что смотрят ваши дочери.
Y agredezco a todos ustedes en el auditorio por ser grandiosos maridos, grandiosas madres, amigos, hijas e hijos. И я хочу поблагодарить всех вас в этом зале за то, что вы прекрасные мужья, прекрасные матери, друзья, дочери, сыновья.
Mientras sus hijos e hijas van al trabajo, ellos pasan a ser los padres reales de la generación siguiente. Их сыновья и дочери отправляются на работу, а они становятся настоящими родителями для следующего поколения.
En efecto, descubrimos que todas las familias libanesas tienen una marcada tendencia a preferir los hijos a las hijas. В действительности мы установили, что во всех ливанских семьях гораздо больше хотят рождения сыновей, чем дочерей.
Mis hijas entendieron estas tres teorías en su marco de referencia básica para cuando estaban en el Jardín de Niños. Мои дочери поняли эти три теории, в общих чертах, ещё будучи в детском саду.
Podemos y debemos hacerlo mejor, no sólo a tiempo para sus nietas y para mis hijas, sino a tiempo para ustedes. Мы можем и должны действовать лучше, но не тогда, когда вырастут ее внучки и мои дочери, но и в наше с вами время.
Un número sin precedentes de hijos e hijas de dirigentes políticos y millonarios (y personas con antecedentes delictivos) han impugnado estas elecciones. Рекордное число сыновей и дочерей политических лидеров и миллионеров (а также людей с криминальным прошлым) участвовало на этих выборах.
Y ahora tienen una tercera hija, y las hijas, todas ellas, están siendo instruidas en educación porque Saima sabe qué importa realmente. У них родилась третья дочь, и все дочери получают образование, потому что Саима знает, что действительно важно.
¿Deberíamos poner en la cárcel a las madres porque sacrifican voluntariamente la integridad física de sus hijas en el altar de la tradición? Должны ли мы отправлять за решетку матерей за то, что они по собственному желанию кладут на алтарь традиции физическое целомудрие своих дочерей?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.