Exemplos de uso de "humanamente" em espanhol

<>
Entonces, ¿sería humanamente posible salvar a tantos pingüinos cubiertos de petróleo? В человеческих ли силах спасти столько птиц?
El blairismo fue un estado de ánimo, un estilo, pero no representó esencialmente una ruptura radical con el legado thatcherita, que el "nuevo laborismo" volvió a embalar tan hábilmente y -seamos justos- siempre administró más humanamente que la Dama de Hierro. Блэиризм был настроением и стилем, но в действительности, он не имел радикального отличия от наследия Тэтчеризма, которое Новая лейбористская партия изменила так умно и, честно говоря, вела дела более гуманно, чем это делала Железная Леди.
La inversión en sus niños y jóvenes brinda el mayor rendimiento que una sociedad puede obtener, tanto económica como humanamente. Инвестирование в детей и молодежь приносит самые высокие дивиденды, которое может получить любое общество, - как в экономическом, так и человеческом выражении.
Los puntos muestran cualidades humanas. Точки выражают человеческие качества.
Le ocurre al cerebro humano. Это происходит в человеческой голове.
Es un logro exclusivamente humano. Это уникальное человеческое достижение.
Conservación con un rostro humano Природопользование с человеческим лицом
Estos son valores humanos básicos. Это - фундаментальные человеческие ценности.
y ahora es una experiencia humana. а теперь это стало действительно человеческим занятием.
La idiotez humana no tiene límites. Человеческая глупость не знает границ.
La responsabilidad es una institución humana. Ответственность - человеческое установление.
¿Qué hay de nuestra ascendencia humana? Так кто же наш человеческий предок?
La ley es una institución humana. Закон - человеческое установление.
Es una revolución humana y tecnológica. Человеческая и техническая революция.
es parte de la sociedad humana. это часть нашей человеческой натуры.
El bebé es un ser humano; Этот ребёнок - это человеческое тело:
Capaz de usar el lenguaje humano, Говорящий на человеческом языке.
El rostro humano del cambio climático Изменение климата с человеческим лицом
Está presente en todo ser humano. Оно находится внутри каждого человеческого существа.
.si se mira con ojos humanos. когда вы смотрите на это человеческим взглядом,
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.