Exemplos de uso de "ingeniería de sistemas" em espanhol
Eso significa que podemos precisar la ingeniería de las moléculas en la cadena de combustible y optimizarlas con el paso del tiempo.
Это означает, что мы можем точно создавать молекулы в топливной цепи и оптимизировать их в процессе.
Se producirá a través de la unión del poder y de sistemas basados en tratados, en acuerdos, para gobernar el espacio global.
Такое управление появится, когда власть имущие сойдутся и создадут системы по управлению мировым пространством, основанные на соглашениях.
Y yo medí las longitudes de la paja, lo puse en una matriz bi-logarítmica, saqué el exponencial de escala, y casi exactamente equivale al exponencial de escala para la relación entre altura y velocidad del viento del manual de ingeniería de vientos.
И я замерил длину соломы, построил логарифмический график в двойном масштабе, получил масштабную экспоненту, и она почти полностью совпадала с масштабной экспонентой для соотношения между скоростью ветра и высотой в учебнике для ветряных инженеров.
Y la falta de sistemas funcionales rompe la relación que los trajo aquí a todos ustedes esta noche.
И отсутствие работающих систем ломает связи, которые собрали нас всех вместе сегодня в этом зале.
Así que yo misma lo hice, conseguí que la clínica de Ingeniería de Harvey Mudd lo hiciera inicialmente como un proyecto de estudiantes por graduarse, y entonces me las arreglé para encontrar dinero de diferentes fuentes.
Вобщем я слепила это вместе, я попросила Инженерную Клинику Харви Мадда осуществить это изначально, как студенческий проект, а потом я собрала финансирование из всевозможных источников.
Involucrar una compañía que haya tenido éxito previo en ingeniería de factores humanos y diseño industrial para oprimizar el diseño del primer aparato de TMS portátil que se venderá a los pacientes con dolores de cabeza de migraña.
Хочется привлечь успешную компанию для разработки оптимального юзабилити и промышленного дизайна первого переносного TMS прибора, Который будет продан пациентам с мигренью.
Un responsable de sistemas de la Ciudad de Honolulu al ver esta aplicación se dio cuenta de que podía usarla, no para la nieve, sino para que los ciudadanos adopten sirenas de tsunami.
В ИТ-отделе Гонолулу есть парень, который заметил это приложение и понял, что они могут его использовать, но не для снега, а для удочерения сирен оповещения о цунами.
La mejor noticia es que el futuro está casi aquí y es la ingeniería de tejidos.
Хорошая новость в том, что будущее уже с нами - и будущее - тканевая инженерия.
Lo que encontramos es que a través de la ingeniería genética, podemos, de hecho, aumentar la eficiencia de estas celdas solares hasta números récord para estos tipos de sistemas de celdas.
Мы обнаружили, что с помощью генной инженерии можно увеличить эффективность этих солнечных элементов до рекордных показателей для такого вида светочувствительных систем.
Fueron bastante serios con la ingeniería de esto.
Они довольно серьёзно отнеслись к его проектированию.
Por supuesto, de cierta forma esos accidentes reavivaron el debate sobre el valor de la ciencia y la ingeniería de vanguardia.
Между тем, в некотором отношении эта поломка вновь разожгла споры о важности передовой науки и техники.
Nos han hecho dependientes de sistemas que sólo ellos proporcionan y que son insostenibles.
Они также сделали нас зависимыми от системы, которая управляется только ими, и которая, как мы видим, неустойчива.
La mejora de ingeniería de una cinta grabadora magnética.
инженерное улучшение для звукозаписи магнитных лент.
Así que quiero invertir un par de minutos en dinámica de sistemas.
Мне бы хотелось пару минут посвятить системной динамике.
A principios de febrero, la Academia Nacional de Ingeniería de Estados Unidos publicó un informe sobre los "Grandes retos para la ingeniería en el siglo XXI".
В начале февраля Национальная инженерная академия США выпустила доклад об "Основных инженерных задачах в XXI веке".
Muchas personas sospechan que así como pasamos de creer en un solo sistema solar a zillones de sistemas solares, de una galaxia a muchas galaxias, tenemos que pasar de un solo Big Bang a muchos Big Bangs.
Многие люди полагают, что также как мы поняли, что существует не одна солнечная система, а миллиарды солнечных систем, и не одна галактика, а много галактик, мы должны понять, что было много Больших Взрывов, а не один.
"Si queremos seguir construyendo los automóviles del futuro aquí, en los Estados Unidos", declaró, "no podemos seguir con los brazos cruzados ante el aumento del número de doctorados en ingeniería de China, Corea del Sur y el Japón, mientras desciende aquí, en nuestro país".
"Если мы хотим в будущем сохранить автомобилестроение здесь, в Америке, - заявил он, - мы не можем позволить себе наблюдать, как число докторов философии в прикладных науках растет в Китае, Южной Корее и Японии, и в то же время падает здесь, в Америке".
Pensadores de sistemas que estaban reinventando el mundo, a un clero de gente en jerseys negros de cuello alto y gafas de diseño trabajando en cosas pequeñas.
От системных мыслителей, которые изобретали мир заново, до священного братства ребят в черных водолазках и модных дорогих очках, работающих над незначительными вещами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie