Exemplos de uso de "magnético" em espanhol

<>
Creamos un campo magnético aquí. Она создает магнитное поле здесь.
Vivimos en un campo magnético. Человек живет внутри магнитного поля.
Se crea un campo magnético rotatorio. Создается магнитное поле.
Luego cambiaron a un tambor magnético. Позже они перешли на магнитный барабан.
Lo mantenemos con un campo magnético. Мы удерживаем эту штуку магнитным полем,
El supresor crea un campo magnético para cotrarrestar eso. Стиратель создает магнитное поле, чтобы нейтрализовать приступ.
Y el campo magnético de la Tierra nos protege del Sol. А магнитное поле Земли защищает нас от Солнца.
Por supuesto, los imanes tienen un campo magnético a su alrededor. Конечно, магниты имеют вокруг себя магнитное поле.
Esto no es fuerza física, se trata sólo de un impulso magnético. Мы увидим, что это не физическая сила, а магнитный импульс.
Es como surfear un campo magnético en la cresta de una ola. Это нечто вроде серфинга по магнитному полю на гребне волны.
Simplemente está flotando, flotando en un campo magnético constante, que la estabiliza en todas direcciones. Оно всего лишь плавает в постоянном магнитном поле, которое стабилизирует его во всех направлениях.
Las palomas pueden usar el campo magnético de la Tierra para encontrar el camino a casa. Голуби могут использовать магнитное поле Земли, чтобы найти путь домой.
Esas pecas se llaman manchas solares, y son sólo una de las manifestaciones del campo magnético solar. Эти веснушки называются солнечными пятнами, и они - только один из примеров магнитного поля Солнца.
Vale, esto que provoca una pequeña contracción involuntaria en la mano por aplicar un impulso magnético a mi cerebro. Ясно, что это вызывает небольшие непроизвольные сокращения мышц моей руки посредством направления внутрь моего мозга магнитного импульса.
La bobina se conecta a un amplificador R.F que crea una alta frecuencia de un campo magnético oscilatorio. Она соединена с усилителем электронного излучения, который создает высокочастотные колебания магнитного поля.
Eso significa que el pulso magnético está generando una corriente eléctrica que está interfiriendo con la actividad eléctrica errónea en el cerebro. Значит, что магнитный импульс создает электрический ток, который гасит аномальную электрическую активностью мозга.
Esta herramienta nos permite pasar un impulso magnético a través del cráneo, hacia una pequeña región del cerebro, y desorganizar temporalmente el funcionamiento de las neuronas de esa región. Эта методика позволяет послать магнитный импульс на малую область внутри мозга сквозь черепную кость и временно расстроить функции нейронов в подверженном регионе.
Las nuevas ecuaciones mostraron que la luz es una perturbación que se mueve y se renueva a sí misma en los campos eléctrico y magnético, y predijeron que son posibles nuevos tipos de perturbaciones. Новые уравнения показали, что светом является движущееся самообновляющееся возмущение в электрических и магнитных полях, и они предсказали, что возможны новые виды возмущений.
Pero analizando la manera en que Europa interactúa con el campo magnético de Júpiter, y observando cómo se mueven las grietas en el hielo que se ven esta animación, hemos deducido con certeza que existe un océano de líquido alrededor de toda la superficie de Europa. Но при помощи измерений того, как Европа взаимодействует с магнитным полем Юпитера, и наблюдая за тем, как возникают трещины во льду, которые вы можете видеть на этом изображении, мы очень уверенно считаем, что под поверхностью Европы имеется океан жидкости.
Entre las tierras raras, el neodimio y el disprosio se utilizan mucho como material magnético para los motores de vehículos y enseres domésticos respetuosos del medio ambiente, mientras que el erbio se utiliza como dopante en fibras ópticas y el cerio como abrasivo para pulir el vidrio de las pantallas de cristal líquido (LCD). Среди разнообразия редкоземельных элементов, ниодим и диспрозий широко используются в качестве магнитного материала для двигателей безвредных для окружающей среды транспортных средств и бытовых приборов, в то время как эрбий используется в качестве легирующей примеси при производстве оптических волокон, а церий в качестве шлифовального материала для полировки стекла жидкокристаллических дисплеев (ЖКД).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.