Exemplos de uso de "mandato" em espanhol

<>
la condición de divisa de reserva mundial del dólar de los EE.UU. En el pasado se ha criticado a China por manipular supuestamente su tipo de cambio, por no revalorizar su divisa tanto como lo exigían los EE.UU. Por esa razón, a China le gustaría que se hicieran modificaciones, por ejemplo, en el mandato del FMI o se añadiese un "capítulo" a su programa de trabajo para obligar a los Estados Unidos a tener una mayor disciplina en materia de masa monetaria y de acumulación de deuda. В прошлом в адрес Китая уже поступала критика по поводу предполагаемого манипулирования обменным курсом, из-за недостаточной ревальвации доллара в соответствии с требованиями США.
Tal vez en un segundo mandato. Возможно, он бы добился большего во второй срок.
Su mandato es mucho más exigente: Его задача гораздо сложнее:
Se ha ampliado el mandato presidencial. Президентский срок был продлен.
No es algo impuesto por mandato divino. Это не было "указом сверху".
Es más, Obama inició su mandato de manera decisiva. К тому же, Обама начал свой президентский срок в решительной манере.
Creo que volverán a fracasar durante el segundo mandato de Putin. Я думаю, что это им не удастся и во время второго срока.
Bajo su mandato, casi medio millón de serbios fueron expulsados de Croacia. При его правлении почти полмиллиона сербов были изгнаны из Хорватии;
Si Nan hubiera sido derrotado por Ozawa, también habría perdido su mandato. Если бы Кан проиграл Одзаве, он бы проиграл ему также и пост премьер-министра.
Durante su primer mandato omitió presentar su propio plan para la paz. В течение своего первого срока он так и не представил собственный план мирного урегулирования.
Entonces, las "Tres Representaciones" son un intento por salvar el mandato unipartidista. Так что "Тезис о трех представительствах" является попыткой спасти однопартийную систему правления.
Las salvaguardan y no deben reducirlas sin un mandato explícito al respecto. Они лишь защищают их, но не имеют права ограничивать их без особого на то разрешения.
El mandato de Mahoma era leer, pero el Corán no dice qué leer. Мухаммед предписал нам читать, но в Коране не говорится, что именно надо читать.
La política extranjera de Estados Unidos tras las elecciones de mitad de mandato Американская внешняя политика после промежуточных выборов
Por el contrario, la Reserva Federal de Estados Unidos tiene un mandato dual: В отличие от этого, Федеральная резервная система США обладает двойной сферой компетенции:
Ésa es ahora la cuestión fundamental del segundo mandato de George W. Bush. Сегодня это является главным вопросом второго президентского срока Джорджа Буша.
A mediados de su segundo mandato, Tony Blair está pasando por un momento difícil. В средине второго срока своего пребывания на посту премьер-министра Великобритании Тони Блэр переживает не самые лучшие времена.
El mandato presidencial de Abbas ha expirado y se están aplazando constantemente las elecciones. Президентский срок Аббаса истек, и выборы постоянно откладываются.
La proeza de Obama eleva las apuestas para su primer mandato en el poder. Подобные достижения сделают первый президентский срок Обамы чрезвычайно ответственным.
El gobierno ha optado por no cambiar el mandato formal del Banco de Inglaterra. Правительство предпочло не менять официальную сферу компетенции Банка Англии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.