Sentence examples of "mismo" in Spanish

<>
Lo mismo pasa en Somalia. То же относится и к Сомали.
Me burlo de mí mismo. Так что это шутка надо мной самим.
Se ve exactamente lo mismo. виден точно такой же факт.
para llegar al final del mismo. по настоящему погрузиться в происходящее.
Otra cosa pasó aproximadamente al mismo tiempo. Примерно в это же время произошло одно событие.
No desear es lo mismo que poseer. Не желать обладать - всё равно, что обладать.
Ninguna manzana tuvo después el mismo sabor. Ни одно другое яблоко не имело для меня тот самый вкус.
En el mismo sentido, consideremos un caso totalmente diferente, el de Yemen. В том же духе давайте рассмотрим совершенно другой случай, а именно с Йеменом.
Pero representa esencialmente lo mismo: Но как их ни называй, результат тот же:
Piensen en el mismo TED. Подумайте о самом форуме TED.
Alemania y Austria actuaron del mismo modo. Германия и Австрия повели себя таким же образом.
Todos los anexos del presente Contrato se consideran parte inherente del mismo Все приложения к настоящему Контракту являются его неотъемлемой частью
Lo mismo puede decirse de la mercadotecnia. Этот же закон работает для маркетинга.
Tiene el mismo ancho de banda que una red informática. Его скорость равна скорости компьютерной сети.
Aún cuando ese mismo día, 1100 estadounidenses murieron por fumar. И тем не менее в тот самый день 1100 американцев умерло от курения.
Y en realidad, Phil Kaye y yo coincidentemente también compartimos el mismo apellido. И, как ни странно, Фил Кей и я совершенно случайно оказались однофамильцами.
Este es el mismo túnel. Это тот же тоннель.
El mismo Nabokov era sinestésico. Набоков сам был синэстетиком.
Abe no debe cometer el mismo error. Абэ не должен совершать таких же ошибок.
Sony tuvo una idea - Sony es nuestro cliente más grande ahora mismo. У Sony - это наш крупнейший клиент в настоящее время - есть на этот счёт идея.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.