Exemplos de uso de "momentos" em espanhol com tradução "момент"
Las crisis severas son momentos determinantes en la historia.
Серьезные кризисы являются определяющими моментами истории.
Tenemos un vocabulario rico para describir momentos de inspiración.
У нас есть очень богатый словарный запас, чтобы описать моменты вдохновения.
Yo busco esos momentos, y estoy allí parado diciendo:
Итак, я в поисках этих моментов, я стою там и говорю:
Hubo momentos increíblemente difíciles en la construcción de esta cosa.
Были невероятно сложные моменты при построении всей этой конструкции.
Los momentos de derrota han sido siempre encrucijadas históricas en Serbia.
Моменты поражений всегда становились поворотными пунктами в истории Сербии.
Aquél fue uno de los momentos más divertidos de mi carrera.
Это был один из самых забавных моментов в моей карьере.
Así pues, los momentos cataclísmicos son producto de una sensación de crisis:
Таким образом, апокалипсические моменты являются продуктом ожидания кризиса:
Recogí esos momentos - las fotos de Google Streetview y, específicamente, los recuerdos.
И я стал собирать эти моменты - фотографии из Google Streetview и особенно сами воспоминания.
Uno puede tener los llamados "momentos espirituales" sin creer en el espíritu.
То есть мы можем испытывать, так называемые, духовные моменты без веры в святой дух.
cuáles fueron los momentos más especiales de mi trabajo en este documental.
какие моменты работы над фильмом были для меня особенными.
Hay momentos en la historia en los que la civilización se redefine.
В истории существуют моменты, когда цивилизация переопределяет себя.
Leer sobre Matthew fue uno de los momentos cruciales de mi vida.
Момент, когда я прочел о Матье, стал одним из переломных в моей жизни.
La reelección de Boris Yeltsin en 1996 fue uno de esos momentos.
Переизбрание Бориса Ельцина в 1996 году было как раз одним из таких моментов.
Desacelerando en los momentos correctos, las personas descubren que hacen todo mejor.
Так, снижая темп в правильные моменты, люди обнаруживают, что начинают делать все лучше.
En la Historia Grande nos referimos a estos momentos como hitos de umbral.
В большой истории когда мы говорим об этих этапах мы говорим о переломных моментах истории.
Los diferentes productos y categorías entran en la "zona de despegue" en momentos diferentes:
Разные товары и категории входят в "горячую зону" в разные моменты:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie