Sentence examples of "nivel" in Spanish

<>
Tienen un nivel muy alto. Там уровень очень высок.
Hemos rebasado la capacidad de la mente humana llegando a un nivel extraordinario. Мы вышли за вместимость человеческого разума в экстраординарной степени.
Hong establece un nivel bajo. Хонг устанавливает низкую планку.
¿Revisó el nivel de gasolina? Вы проверили уровень бензина?
esto ayudó a fomentar la integración financiera transfronteriza a un nivel sin precedentes en las economías desarrolladas. это помогло поддержать трансграничную финансовую интеграцию в степени, которая была беспрецедентной для развитых экономических систем.
no quiero ni debo subir el nivel, de hecho quiero bajarlo. я не хочу и не считаю нужным поднимать планку, вообще-то, я пытаюсь ее понизить -
un alto nivel de desigualdad. высокий уровень неравенства.
Entre las consecuencias de la bonanza de las materias primas hay un nivel creciente de independencia financiera internacional. Одним из последствий неожиданной доходности сырья является увеличенная степень международной финансовой независимости.
La Liga del 50% establece un nivel alto -tal vez demasiado alto para la mayoría de la gente-. "Лига 50%" ставит высокую планку - возможно, слишком высокую для большинства людей.
Éso es el nivel visceral. Так вот это интуитивный уровень
Más aún, países vecinos como Argentina y Brasil, han mostrado un notable nivel de comprensión de la difícil situación interna de Bolivia. Кроме того, соседние страны, такие как Аргентина и Бразилия, показали удивительную степень понимания затруднительного внутреннего положения Боливии.
.meses de preparación resumidos en 18 minutos, elevando el nivel para la próxima generación de oradores, con los efectos que vimos esta semana. .Месяцы подготовки, сжатые в 18 минут, беспощадно поднимающие планку для следующего поколения выступающих здесь людей, со спецэффектами, которые мы видели на этой неделе.
Noten el nivel de excitación. Но вы видите уровень воодушевления.
En todo el mundo, hay un alto nivel de volatilidad en los mercados de divisas extranjeras, principalmente debido al debilitamiento del dólar. Рынки иностранных валют во всем мире характеризуются высокой степенью нестабильности, главным образом благодаря понижению курса доллара.
Las tasas de interés luego convergirían a un nivel bajo, fomentando la recuperación en la periferia y haciendo que sea más fácil estabilizar las finanzas públicas. Тогда процентные ставки можно было бы свести к нижней планке, способствуя восстановлению на периферии и облегчая стабилизацию государственных финансов.
Somos similares a nivel genético. На генетическом уровне мы одинаковы.
Como resultado, el nivel de incertidumbre de esos cálculos puede ser inaceptablemente alto, lo que hace que tengan muy poco valor real. В результате степень недостоверности в таких оценках может быть неприемлемо высокой, что лишает их реальной ценности.
Comprendían el cáncer a nivel molecular. Они понимали её рак на молекулярном уровне,
Es mucho mejor recordar que, cuando se trata de gobernar, entran a jugar muchas cualidades aparte de un grado académico de primer nivel. Гораздо лучше помнить, что когда дело доходит до лидерства, многие качества помимо первоклассной степени вступают в игру.
y queremos llevarlo al siguiente nivel. и мы хотим, чтобы ее изучение перешло на следующий уровень.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.