Exemplos de uso de "obstaculo" em espanhol com tradução "препятствие"

<>
Este es el último obstaculo. И это - тяжелейшее препятствие.
Y todo eso, evitando obstáculos. Он также избегает препятствия.
Esos son los obstáculos objetivos. Вот некоторые из препятствий.
El primer obstáculo es el costo. Первым препятствием является стоимость.
Primero, uno tiene que sortear obstáculos. Во-первых, на твоём пути возникнут препятствия.
Los obstáculos para el desarme son imponentes. Препятствия для разоружения труднопреодолимы.
Por supuesto, habrá obstáculos en el camino. Конечно, впереди нас ждут препятствия.
Además, le dicen dónde están los obstáculos. Они также указывают ему на препятствия.
En efecto, sólo quedaban por superar tres obstáculos. Действительно, оставалось всего три трудных препятствия.
A las instituciones les desagrada ser calificadas de "obstáculo". Организации ненавидят, когда им говорят, что они - препятствия.
Porque el obstáculo para el éxito es la confianza. Главное препятствие - доверие.
La desigualdad y la corrupción son los principales obstáculos. Неравенство и коррупция являются главными препятствиями на этом пути.
Había un par de obstáculos que tenía que superar. Мне надо было преодолеть два препятствия.
También la calidad de la educación árabe constituye un obstáculo. Ещё одним препятствием является качество арабского образования.
También en este caso existen obstáculos técnicos, pero parecen superables. Здесь тоже существуют технологические препятствия, но они кажутся преодолимыми.
Al final, los obstáculos pueden hacer que la ampquot;opción Blairampquot; В конечном счете, эти препятствия могут привести к провалу задачи Блэра.
No obstante, hay que superar otros obstáculos para impulsar el consumo. Тем не менее, для того, чтобы повысить уровень потребления необходимо преодолеть несколько препятствий.
Estas fuerzas opuestas dentro del reino han creado obstáculos casi insuperables. Эти противоборствующие силы в королевстве создали почти непреодолимое препятствие для реформ.
Sin embargo, para hacerlo realidad sigue habiendo varios obstáculos que salvar. Чтобы осуществить это, однако, предстоит преодолеть множество препятствий.
Aun en Kosovo, donde los obstáculos siguen siendo formidables, hay avances. Прогресс был достигнут даже в Косово, несмотря на множество труднопреодолимых препятствий.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.