Exemplos de uso de "para un" em espanhol
Hemos profesionalizado las artes liberales hasta el extremo de no proveer la envergadura de aplicaciones y la mejorada capacidad para un compromiso cívico que es su sello.
Мы сделали общее высшее образование настолько профессионально-ориентированным, что оно больше не обеспечивает широты применения и способности к гражданской активности, которые являются характерной чертой либерального образования.
Y esto esta siendo construido por un grupo de estudiantes en Zurich para un concurso de diseño en biología.
А сейчас группа студентов в Цюрихе строит это для конкурса проектов по биологии.
Y el precio fue una celebración para un edificio que había sido usado por largo tiempo.
Награду о торжестве здания, которое использовалось многие годы.
El silencio puede ser bueno para un cementerio, pero no para una ciudad.
Молчание - это кладбище, но никак не город.
Hice todas esas películas, todos esos documentales para un público muy reducido.
Снимаешь все эти фильмы, эти документальные фильмы для узкой аудитории.
Conducir un automóvil es una - es un acto realmente empoderador para un niño pequeño, así que esto es lo máximo.
Сесть за руль авто - очень ответственная задача для ребенка, но это крайность.
Resulta muy difícil para un político porque se teme la cantidad de vidas que se perdieron en vano.
Это очень тяжело для политика, так как вы боитесь, что много жизней было просто потеряно.
De hecho, se puedes comprar nuevas piezas para un automóvil Stanley de vapor.
Фактически, они настолько распространены, что вы можете купить новые детали для парового автомобиля фирмы Stanley.
La compañía, Synthetic Genomics, con la que estoy trabajando creó el primer genoma completo para un pequeño bicho, una creatura muy primitiva llamada Mycoplasma genitalium.
Компания, с которой я связан, Synthetic Genomics, создала первый в мире полностью синтетический геном очень примитивной бактерии Mycoplasma genitalium.
Por cierto, Healey es un nombre adecuado para un médico [heal=curar].
Кстати, Хили - отличная фамилия для врача.
Entonces es racional para un drogadicto compartir agujas por la estúpida decisión hecha por un político, y es racional para un político tomar esa decisión estúpida porque están respondiendo a lo que creen que los votantes quieren.
Как мы видели, для наркоманов рационально пользоваться общим шприцем из-за глупого решения политиков, а для политиков рационально принять это глупое решение, потому что, по их представлениям, оно соответствует желаниям избирателей.
Una generalización tentadora para un niño, para un adulto o para una computadora es que cualquier verbo que pueda aparecer en la construcción, "sujeto-verbo-cosa-destinatario" puede ser expresado también como "sujeto-verbo-destinatario-cosa".
Ребенок, взрослый и компьютер, скорее всего, сделают вывод о том, что любой глагол, используемый в конструкции "подлежащее-глагол-предмет-предлог "to"-адресат", может также быть выражен как "субъект-глагол-адресат-предмет".
Más aún que los rulos que algunas mujeres parecían tener constantemente en el cabello preparándose para un gran evento.
Больше, чем бигуди, которые у некоторых женщин, казалось, всегда были в волосах в ожидании какого-то великого события -
La dieta para un corazón sano es una parte muy importante del "pescado de recuperación".
Полезный для сердца ужин - очень важная часть идеи о восстановимых морепродуктах.
Puede pensarse esta voz interior incesante como un equivalente cerebral de la Iglesia Católica para un austríaco como yo, o del superego para los freudianos, o de la madre para los judíos.
Вы можете себе представить этот ноющий внутренний голос как своего рода эквивалент католической церкви в мозгу, если вы австриец, как я, или супер-эго, если вы фрейдист, или вашу маму, если вы еврей.
Y finalmente, vestido para la ocasión, para un viaje de 90 min. a Copper Mountain.
И вот, наконец, все готово для поездки к Коппер-Маунтин, продолжительностью 90 минут.
Esto significa que había lugar para un profesor de salud internacional.
Значит, преподаватель международного здравоохранения здесь не лишний -
Este es el equivalente para un volador de cometas de orinar en la nieve.
Это - искусство писания на снегу в переводе на язык воздушного змея.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie