Exemplos de uso de "relacion" em espanhol com tradução "связь"

<>
Se encuentran instantáneamente las relaciones. Вы мгновенно нашли связи.
Las relaciones peligrosas de Siria Опасные связи Сирии
Entonces, ¿ven cuál es la relación? Итак, вы видете, в чем связь?
Es una relación con el sonido. Это связь со звуком.
Esa relación puede ser muy engañosa. Такая связь может сильно вводить в заблуждение.
Debe haber alguna relación causa-efecto aquí. Здесь должна быть какая-то причинно-следственная связь.
Y como resultado construimos relaciones sociales más fuertes. И в результате мы действительно создаём сильные социальные связи.
Ahora bien, ¿cuál es la relación entre ambos? Но какая же между ними связь?
La evidencia en relación al cáncer es menos certera. Доказательства связи с заболеваемостью раком были менее убедительными.
Esta relación desequilibrada sigue teniendo ventajas para ambas partes. Это несбалансированная связь все еще имеет преимущество для обеих сторон.
Y necesitamos esa relación para reflejar, para recuperar la esperanza. И нам необходимо, что бы эта связь вернула нам надежду.
Una de ellas son las relaciones lejanas entre las lenguas humanas. Одна из них отдаленные связи между языками различных народов мира
Esa relación se observó en los primeros años del siglo XX: Однако такая связь была замечена в начале двадцатого века:
Ellos decían que no había ninguna relación entre Iraq y Al Qaeda. Они сказали, что между Ираком и Аль-Каидой не было связи.
sin relación .en Japón se está desatando la lócura de los retretes. Вне всякой связи с этим - в Японии сходят с ума по туалетам.
El vigor de esa relación depende de las instituciones económicas de cada país. Прочность этой связи зависит от экономических институтов стран.
Y ven la relación allí con los patrones de voto según criterios raciales. И здесь можно увидеть связь с выборами по расовому признаку.
En ambos lados del Mediterráneo han pasado generaciones y se han formado nuevas relaciones. На обоих берегах Средиземного моря сменилось несколько поколений и установились новые связи.
Estuve aqui hace dos años hablando acerca de la relación entre diseño y felicidad. Где-то четыре года тому назад я был здесь и говорил о связи между дизайном и счастьем.
La relación de Al Ahmar con los yijadistas es un motivo de grave preocupación. Связь Аль-Ахмара с джихадистами является источником серьезного беспокойства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.