Exemplos de uso de "rica" em espanhol

<>
Malasia es rica en recursos naturales. Малайзия богата природными ресурсами.
Ella debe de haber sido rica. Она, должно быть, была богата.
Mi papá conoce mucha gente rica. Мой папа знаком со многими богатыми людьми.
Nunca afectará a una persona rica. Богатый никогда не заболеет.
China es rica en recursos naturales. Китай богат природными ресурсами.
Tenemos una historia rica y culturas antiguas. Мы имеем богатую историю и древнюю культуру.
Sigue siento una rica topografía del espíritu. Он всё ещё остаётся богатой топографией духа.
La persona más rica del mundo es de México. Самый богатый человек в мире из Мексики.
"Nunca se puede ser demasiado rica ni demasiado delgada". "Невозможно быть слишком богатым или слишком худым".
Érase una vez un hombre pobre y una mujer rica. Жил да был бедный мужчина и богатая женщина.
Nuestra Vía Láctea es rica en esta clase de planetas. Наша Галактика Млечный Путь богата такими планетами.
Al este, en la provincia rica en petróleo, están los chiítas. На востоке в богатой нефтью провинции живут Шиа.
Ahora, bajo cualquier parámetro, China es más de dos veces más rica. Сегодня по любым меркам Китай вдвое богаче.
No tan rica como la nuestra, porque no poseen nuestra corteza cerebral. Но только не такой богатый как у нас, так как они не обладают настолько развитой корой головного мозга.
La gente rica habita cada vez más en las ciudades más costosas. Богатые люди всё чаще селятся в самых дорогих городах.
Buena parte de esta rica biota nos va a prestar un gran servicio. В этой богатой среде много всего, что хорошо нам послужит.
Sudamérica, rica en recursos naturales, y Centroamérica y México, pobres en recursos naturales. богатая природными ресурсами Южная Америка и бедная природными ресурсами Центральная Америка и Мексика.
se gana más valor comerciando con una economía más rica que con una más pobre. торгуя с богатой экономикой можно заработать больше, чем торгуя с бедной.
una región acreedora rica que se niega a abordar sus contradicciones institucionales no lo merece. богатые регионы-кредиторы, которые отказываются говорить о своих институциональных противоречиях, не заслуживают этой помощи.
Pero, con el correr de los años, la economía también se ha vuelto más rica. Но с течением времени экономика тоже стала богаче.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.