Exemplos de uso de "roca madre" em espanhol
Y todo tipo de otros oxalatos también extraen dióxido de carbono de los minerales que se forman y se toman de la roca madre.
И все типы других оксалатов - это так же выделенная из минералов двуокись углерода, которая формируется и выводится из горной породы.
Eso produjo en mí un gran impacto, porque soy mujer y madre, y no me había dado cuenta de que la pandemia del VIH/SIDA afectaba directamente a las mujeres de esa forma.
Это произвело на меня огромное впечатление, потому что я женщина, и я мать, и я не осознавала что эпидемия ВИЧ/СПИДа настолько непосредственно затрагивает женщин.
La mayor fricción que tienes es cuando apoyas al principio tu mano o tu pie en la roca.
Наибольшее сцепление вы получаете, когда первый раз касаетесь скалы рукой или ступней.
De ahí en adelante, fui criada como hija única por una madre soltera.
С тех пор я росла как единственный ребенок матери-одиночки.
Era como si estuviese viviendo en una pileta estancada y el cáncer dinamitó la roca que me separaba del mar mayor.
как если бы я жила в заболоченном пруду, а рак подорвал валуны, отделившие меня от огромного моря.
Y si de verdad fueran inteligentes, ¿por qué abrirían nueces con una roca?
И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня?
El primer asesinato de una madre por un hijo fue el de mi tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatarabuelo.
Первое убийство собственной матери сыном было совершено моим прапрапрапрапрапрадедом.
Ahora ya empiezan a tener una idea de cuánta roca es eso, ¿sí?
Начинаете теперь понимать, О каком количестве породы мы говорим?
Y centré mi investigación en las células madre como fuente posible de trasplante de células.
Я сосредоточилась на исследовании стволовых клеток как возможного источника для пересадки клеток.
Igualmente, esta roca era probablemente del tamaño de este auditorio en el que estamos hoy.
И этот камень также был размером примерно с эту аудиторию.
Escalas sobre pequeños hoyuelos y protuberancias de la roca.
вы взбираетесь по маленьким валунам и уступам в скале.
[Sánscrito] Esta es una oda a la diosa madre, que la mayoría de nosotros en la India aprendemos cuando somos niños.
Это хвалебная песнь богине-матери, которую в Индии большинство из нас знает с детства.
Y entonces pensé que también habría polímeros sintéticos, plásticos contenidos en la roca.
И я думаю, что в породе будут включения синтетических полимеров, пластика.
Entonces, por ejemplo, hay un doctor en Africa que descubrió que si a una madre que está embarazada de 24 semanas le das medicamentos antirretrovirales el bebé no tendrá VIH cuando nazca.
Например, один африканский врач обнаружил, что если дать женщине антиретровирусные лекарства на 24-й недели беременности, то родившийся ребенок ВИЧ иметь не будет.
Y lo que no ven en esta foto es que en algún lugar entre estos ciclistas, hay un adolescente sentado en una roca, diciendo:
Этого конечно не видно на фотографии, но представьте себе, что один из этих велосипедистов сидит на камне и говорит мне:
Creo que el peor insulto, la peor ofensa, que puedes hacerle a un mexicano es insultar a su madre.
Я думаю, что самое большое оскорбление, которое можно нанести мексиканцу, - это оскорбление его матери.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie