Exemplos de uso de "saltaremos" em espanhol com tradução "прыгать"

<>
Un canguro salta en Oz. В Австралии прыгает кенгуру.
Salta lo más alto posible. Прыгни как можно выше.
Es por eso que - salta, asi? Вот почему - прыгнуть вот так.
Si es distinta, no pueden saltar. Если энергия разная, они не смогут прыгнуть.
Hubo personas saltando, personas tirándose al piso. У нас были люди, прыгающие вверх и вниз, люди, падающие на пол.
Realmente no quieres saltar, pero quieres que acabe. Вы действительно не хотите прыгать, но хотите освободиться.
En lugar de saltar de un avión, ¿no? Вместо того чтобы прыгать с самолета, да?
Y en 2008 salté de la Torre Eiffel en París. В 2008 я прыгнул с Эйфелевой башни в Париже.
Saltó de 30.500 metros, 31.025 para ser exacto. Он прыгнул с высоты 30 километров, если быть точным - 31 000 метров.
La segunda señal fue para que todos salten al mismo tiempo. Второй сигнал был всем вместе начать прыгать на месте, поднимая руки.
"Como pueden oír, suena como si fuera yo pero las palabras saltan. Как вы можете слышать, это звучит как я, но интонация прыгает то выше, то ниже.
Yo era la única competidora que podía participar en el salto largo. Я была единственной женщиной, прыгающей в длинну.
como por ejemplo este salto de aquí, que fue desde un parapente. Я прыгнул с дельтаплана.
Y un día en particular, todos estaban saltando a través de neumáticos. И однажды, ребята прыгали через камеры от колёс -
te pidió que saltaras, o sólo dijo, "Me voy de aquí" y. Он сказал, чтобы Вы тоже прыгнули, или он просто сказал "я пасс"?
Lo que no le dije es que si decía "sí" uno podía saltar. Я не сказал ей, что, если она скажет "да", можно будет прыгать.
Tom le dijo a sus hijos que dejaran de saltar sobre la cama. Том сказал своим детям, чтобы они прекратили прыгать по кровати.
Después de todo, no se corre, no se salta, y la pelotita permanece quieta. В конце концов, бегать и прыгать там не надо, а мяч лежит себе спокойно.
En la Fiebre del Oro, la gente literalmente saltaba de un barco a otro. В эпоху Золотой лихорадки люди буквально прыгали с кораблей.
Pero poco sabía yo hasta que salté por primera vez en una reserva marina. Но мало я знал, до тех пор, пока я не прыгнул впервые в морской резерв.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.