Exemplos de uso de "se cumplan" em espanhol com tradução "исполняться"

<>
Habría cumplido 100 en junio. В июне ему бы исполнилось 100 лет.
Andrew, este año has cumplido 28, ¿verdad? Андрей, в этом году тебе исполнилось 28, не так ли?
Y ese sería un deseo deslumbrante si se cumpliera. И если это мое желание исполнится, это будет просто невероятно.
El coche de ella ha cumplido dos años desde que lo compró. Её автомобилю исполнилось два года с тех пор, как она его купила.
Habían cumplido los 3 años, y tenían todas esas cosas rosas y moradas. Им только что исполнилось три, и они любили всё розовое и фиолетовое.
Para los polacos, el sueño se cumplió el 1 de mayo con el ingreso a la UE. Для поляков эта мечта исполнилась первого мая, когда Польша вступила в ЕС.
CAMBRIDGE - Este mes se cumple el décimo aniversario de la polémica invasión del Iraq, encabezada por los Estados Unidos. КЕМБРИДЖ - В этом месяце исполняется десять лет неоднозначно воспринимаемому в мире вторжению в Ирак, возглавлявшемуся США.
Pero, ¿qué pasa si se cumplen los deseos de estas personas, la OTAN se colapsa y los islamistas triunfan? Но что будет, если пожелания этих людей исполнится, НАТО рухнет, а исламисты будут праздновать победу?
Ella tenía 80 [años], casi cumplidos el día de la entrevista, y allí estaba ella y allí estaba yo, y comencé con las preguntas. Ей исполнилось 80, чуть ли не в день интервью, И вот, я на сцене, она на сцене, и я начинаю задавать вопросы,
El aniversario 50 de la creación de la Agencia Internacional de Energía Atómica (AIEA), que se cumple este verano, ofrece una oportunidad para hacer una recapitulación acerca de la más importante entidad observadora del ámbito nuclear. Этим летом Международному агентству по атомной энергии (МАГАТЭ) исполнилось 50 лет, и сегодня можно подвести итоги работы самой важной организации по контролю над ядерными технологиями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.