Exemplos de uso de "suceder" em espanhol com tradução "происходить"

<>
Y podría haber vuelto a suceder. И он мог бы произойти снова.
Y sin embargo, vuelve a suceder. Тем не менее, это происходит снова.
Todo lo que puede suceder, sucede. всё, что может произойти, происходит.
Estas cosas tienden a suceder cada 25 años. Такие вещи обычно происходят каждые 25 лет.
Podría suceder en el tiempo necesario para aprender. это может происходить в масштабах времени обучения.
Lo que vaya a suceder muy probablemente suceda pronto. Что бы ни произошло, это произойдёт скоро.
Éstas son las cosas que van a suceder primero. Это произойдёт в первую очередь.
Todo eso empezó a suceder en los EE.UU. Все это начало происходить в США.
"Cuando eso pase, el cambio puede suceder muy rápido. "Когда это случается, изменение может произойти очень быстро.
Bueno, en realidad no creo que eso vaya a suceder. На самом деле, я не думаю, что это произойдет.
Esto es lo que debería de suceder en una democracia. Так должно происходить в демократическом государстве.
Allá afuera hay algo realmente interesante a punto de suceder. То, чего не хватает - это действительно интересных вещей, которые должны вот-вот произойти.
Y lo mismo está empezando a suceder con el hardware. То же самое начинает происходить и с оборудованием.
Y solo sin la escucha consciente pueden suceder estas cosas. И только без осознанного слушания может происходить такое.
Pensamos que eso va a suceder pero sucede otra cosa. Мы думаем, что произойдет одно, а происходит что-то другое.
Y eso no siempre va a suceder en los espacios físicos. А это не всегда будет происходить в реальном мире.
Que algo así pueda suceder en una democracia europea resulta escandaloso. То, что такое может происходить в европейской демократии, шокирует.
No hay duda alguna en mi mente de que va a suceder. В том, что это произойдёт, у меня нет никаких сомнений.
Va a suceder mucho más rápido de lo que la gente imagina. Это произойдет гораздо быстрее, чем полагают люди.
"Pensaba que iba a suceder esto pero en cambio sucedió otra cosa". "Я думал, что должно случиться что-то одно, а произошло что-то совсем другое".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.