Exemplos de uso de "temernos" em espanhol
Traduções:
todos34
бояться34
No se cuál es el saldo pero creo que los tiburones tienen más derecho a temernos que nosotros a ellos.
Я не знаю, каков баланс, но думаю, у акул больше оснований нас бояться.
La temida hiperinflación no se ha materializado hasta ahora.
Однако гиперинфляция, которой все так боялись, не материализовалась.
Estos interrogantes, me temo, todavía aguardan una respuesta convincente.
Боюсь, что на эти вопросы убедительных ответов пока нет.
Pero realmente me temo que necesitamos mucho, mucho más.
Но я боюсь, что нам нужно намного-намного больше.
Y me temo que eso siempre lo tendremos entre nosotros.
И это то, что, я боюсь, всегда будет присуще нам.
Me temo que eso nos da más preguntas que respuestas.
И я боюсь, наши исследования принесли больше вопросов, чем ответов,
Me temo que en mi traducción se perdió parte del significado original.
Я боюсь, что в моём переводе первоначальный смысл частично утратился.
en todo el mundo se teme, con razón, el colapso de la Unión Europea.
распада ЕС боятся во всем мире не зря.
Las cárceles, me temo, estarían llenas de maridos abusadores y, lamento decirlo, de suegras vengativas.
Боюсь, что тюрьмы будут наполнены злоупотребляющими мужьями и мстительными свекровями.
De hecho, me temo que las mejores políticas que tenemos no van a ser suficientes.
На самом деле, я боюсь, что самой лучшей политики, которая только может быть, будет все равно недостаточно.
Así que realmente me temo que el milagro de Brasil con el etanol, no es suficiente.
Так что и Бразильского этанолового чуда, я боюсь, недостаточно.
E incluso así, me temo que con la tarea asignada, ya tengo más que de sobra.
И все же, боюсь, это слишком много, учитывая домашнее задание, которое мы получили.
Según la célebre frase de Maquiavelo, para el príncipe es más importante ser temido que ser amado.
Макиавелли прекрасно выразился, что для принца гораздо важнее, чтобы его боялись, чем любили.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie