Exemples d'utilisation de "trampa" en espagnol

<>
¿Como eludió China esa trampa? Как же избежал этой ловушки Китай?
La trampa del dinero especulativo Западня "горячих денег"
El tercer factor desestabilizador del Pacto de Estabilidad es el hecho de que virtualmente invita a los gobiernos a adoptar un sistema contable creativo, al estilo de Enron, es decir, alienta a los gobiernos a hacer trampa. Третий дестабилизирующий фактор, скрытый в пакте о стабильности, заключается в том, что он фактически склоняет правительства к тому, чтобы они стали заниматься "творческой" бухгалтерией в стиле компании Энрон - то есть, он подстрекает правительства к мошенничеству.
En cambio, es simplemente otro futbolista muy hábil para hacer trampa. Вместо этого он оказался очередным очень искусным в жульничестве футболистом.
La trampa de la Vertical. Ловушка - вертикаль.
¿Y cuál era la trampa? Так в чем же заключалась эта западня?
Porque, despues, hay otra trampa. Потому что в добавок есть еще одна ловушка.
La trampa de la armonía Западня гармонизации
La trampa de la desigualdad Ловушка неравенства
La trampa del ocio en Europa Западня досуга в Европе
La trampa de la seguridad Ловушка безопасности
¿Por qué ha caído Francia en esa trampa? Почему Франция попала в эту западню?
La trampa de la pobreza Ловушка нищеты
Es un círculo vicioso, técnicamente denominado "trampa de la pobreza". Это замкнутый круг, формально известный как "западня бедности".
La trampa mortal de la deuda Смертельная ловушка долгов
Empezaron a reñir entre si y cayeron en una trampa. Они спорили друг с другом, и в результате попали в западню.
Evitando la Trampa de los Terroristas Как Избежать Ловушки Террористов
La clave aquí es evitar la trampa del proteccionismo y el aislamiento internacional. Решение проблемы здесь заключается в попытке избежать западни протекционизма и международной изоляции.
Escapar de la trampa de los combustibles fósiles Как избежать ловушки с ископаемым топливом
Pero, desde el punto de vista estadounidense, el papel internacional de dólar era una trampa. Но с точки зрения американцев международная роль доллара была настоящей западней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !