Exemplos de uso de "usado" em espanhol com tradução "использоваться"
Traduções:
todos2341
использовать1955
использоваться129
пользоваться128
носить65
использованный22
употреблять6
подержанный6
служить3
outras traduções27
El músculo está siendo usado constantemente - está siendo constantemente lesionado.
Мышцы постоянно используются и постоянно травмируются.
Los Emiratos Árabes Unidos, dinero igualitariamente distribuido y bien usado.
В ОАЭ деньги использовались эффективно и распределялись довольно равномерно.
Está siendo usado por Organizaciones No Gubernamentales por toda África Oriental.
Оно используется неправительственными организациями по всей Восточной Африке.
El actinio es usado en reactores nucleares como fuente de neutrones.
Актиний используется в ядерных реакторах в качестве источника нейтронов.
Son sujetas a violaciones sexuales, acto usado como herramienta de genocidio.
подвергаются изнасилованиям, которые используются как орудие геноцида.
Se ha usado para advertir con anticipación en caso de desastres climáticos.
Использовалось для заблаговременных предупреждений о бедствиях, связанных с погодой.
se ha usado en cientos de pacientes para transportar genes al cerebro o al cuerpo.
И они использовались на сотнях пациентов, чтобы доставить гены в мозг или другие органы.
Y el precio fue una celebración para un edificio que había sido usado por largo tiempo.
Награду о торжестве здания, которое использовалось многие годы.
G-H-E-Z No, SO2 ya ha sido usado, de hecho, en el lenguaje matemático.
Г-Х-E-З Нет SO2 уже используется в математическом языке.
Desde los años 50 del siglo pasado se han usado ratas en todo tipo de experimentos.
Крысы использовались человеком в разного рода экспериментах с 50-х годов прошлого века.
A lo largo de los siglos, la religión se ha usado para oprimir a los demás.
В течение веков религия использовалась для подавления других,
En esta fotografía, el cadáver de un niño fue usado para reconstruir la escena de un crimen.
А на этой фотографии тело мальчика использовалось для моделирования сцены преступления.
Aparatos como el cimatoscopio, que pueden ver aquí, se han usado para observar científicamente los patrones cimáticos.
Такие приборы как кимаскоп, который вы видите, используются учёными, чтобы наблюдать киматические узоры.
Y los químicos se pusieron a trabajar y desarrollaron un bactericida que llegó a ser ampliamente usado en estos sistemas.
Химики приступили к работе и разработали бактерицид, который начал широко использоваться в подобных системах.
Así que tomamos una habitación en el sótano que se ha usado como una especie de anexo de Abu Ghraib.
Мы взяли комнату внизу в подвале, которая использовалась как пристройка к камере пыток.
Y el punto es que la naturaleza del modelo está gobernada por cómo será usado, más que por la modalidad sensorial involucrada.
Суть в том, что характер модели определяется тем, как она будет использоваться, а не то, какие органы чувств задействованы в её восприятии.
Por ejemplo, esas técnicas se han usado para identificar algunos tipos de linfomas (cáncer en la sangre) que responden bien a la quimioterapia.
Например, такая технология использовалась для установления нескольких видов лимфомы, хорошо реагирующих на химиотерапию.
En combinación con otros fármacos contra la malaria, se han usado con eficacia durante varios años para tratar la malaria resistente a medicamentos múltiples.
В сочетании с другими противомалярийными средствами он эффективно использовался в течение нескольких лет для лечения множественных лекарственно-устойчивых видов малярии.
Ahora, el término de "sociedad de la informacion", "economía de la información" por mucho tiempo ha sido usado como lo que viene después de la Revolución Industrial.
Сегодня понятия "информационное общество", "информационная экономика", уже очень долго используются в качестве явлений, которые следуют за промышленной революцией.
En la mayoría de los casos, los CFC prohibidos llevaban etiquetas de HFC (carburos hidrofluorados), pero también se han usado etiquetas como "pintura en aerosol" y "lubricantes".
В большинстве случаев запрещенные ХФУ были помечены ВФУ (водородофторуглероды), но также использовались и ярлыки "аэрозольная краска" и "смазка".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie