Exemples d'utilisation de "accepté" en français

<>
Il a accepté mon cadeau. Er hat mein Geschenk angenommen.
Nous avons accepté votre traite Wir haben Ihre Tratte akzeptiert
Je l'ai invité à une fête et il a accepté. Ich habe ihn zu einer Party eingeladen und er hat zugesagt.
Nous avons accepté son offre. Wir haben sein Angebot angenommen.
Je considère comme une erreur que tu n'aies pas accepté mon opinion. Ich zähle das als Fehler, dass du meine Meinung nicht akzeptiert hast.
J'ai accepté son invitation. Ich habe seine Einladung angenommen.
Ils feraient mieux d'enjoliver leur rapport ou bien il ne sera pas accepté. Sie sollten ihren Bericht lieber aufpeppen, sonst wird er nicht akzeptiert.
Il n'a pas accepté mes excuses. Er hat meine Entschuldigungen nicht angenommen.
Je ne peux accepter ton cadeau. Ich kann dein Geschenk nicht annehmen.
Tu dois accepter ton rôle. Du musst deine Rolle akzeptieren.
Je suis enclin à accepter cette proposition. Ich neige dazu, diesen Vorschlag anzunehmen.
Tu aurais dû accepter son conseil. Du hättest seinen Rat annehmen sollen.
Vous devez accepter votre rôle. Sie müssen Ihre Rolle akzeptieren.
Il fut assez malin pour accepter son conseil. Er war so klug, ihren Rat anzunehmen.
Je ne puis accepter ton cadeau. Ich kann dein Geschenk nicht annehmen.
Acceptez-vous les monnaies étrangères ? Akzeptieren Sie ausländisches Geld?
En acceptant l'argent, il perdit le respect des gens. Als er das Geld annahm, verlor er den Respekt der Leute.
Vous auriez dû accepter son conseil. Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen.
Vous acceptez les cartes de crédit ? Akzeptieren Sie Kreditkarten?
Les pourboires ne sont pas acceptés. Trinkgelder werden nicht angenommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !