Exemples d'utilisation de "chanson de marche" en français

<>
Chaque étudiant connait la chanson de l'école. Jeder Schüler kennt das Schullied.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. Es ist nur zehn Minuten Fußweg von hier entfernt.
Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête. Dieses Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Après quelques minutes de marche, nous étions au parc. Nach einigen Gehminuten waren wir im Park.
J'écoute la dernière chanson de Björk. Ich höre gerade den neusten Song von Björk.
Je n'arrive pas à me sortir cette stupide chanson de la tête ! Dieses blöde Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Chante-nous, s'il te plait, n'importe quelle chanson. Sing bitte irgendein Lied für uns.
Le téléviseur ne marche pas. Der Fernseher geht nicht.
Ils m'ont forcé à chanter une chanson. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
Salut, comment marche ton affaire ? Hallo, wie läuft das Geschäft?
Dansons sur sa chanson. Lasst uns zu ihrem Lied tanzen.
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ? Funktioniert das auch ohne Anmeldung?
Cette chanson est très populaire auprès des jeunes. Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
Euh... Comment ça marche ? Öh...Wie funktioniert das?
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Jeder von ihnen hat ein Lied gesungen.
Pas plus le bœuf que l'âne ne sauraient entraver la marche du socialisme. Den Sozialismus in seinem Lauf halten weder Ochs noch Esel auf.
J'adore cette chanson, même si je ne fais que commencer à la comprendre. Ich liebe dieses Lied, auch wenn ich gerade erst beginne, es zu verstehen.
Marche le plus vite possible. Geh so schnell wie möglich.
Ils adorent cette chanson. Sie lieben dieses Lied.
Ça ne marche pas ! Das funktioniert nicht!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !