Exemplos de uso de "chercher" em francês

<>
Il commença à chercher du travail. Er fing an nach Arbeit zu suchen.
Vous devrez chercher le numéro dans l'annuaire Sie müssen die Nummer in dem Telefonbuch nachschlagen
Il cessa de chercher la perle. Er hörte auf, nach der Perle zu suchen.
Quand tu rencontres des mots inconnus, tu dois les chercher dans un dictionnaire. Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.
Il a commencé à chercher un travail. Er hat begonnen, eine Arbeit zu suchen.
J'aurais pas imaginé qu'un jour j'irais chercher "viagra" dans Wikipedia. Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
Cesse de chercher la faute chez autrui. Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen!
Les gens sont trop flemmards pour chercher par eux-mêmes dans un dictionnaire. Die Leute sind zu faul, um selbst in einem Wörterbuch nachzuschlagen.
Il nous reste à chercher l'hameçon. Wir müssen noch den Haken suchen.
Ils sont en train de te chercher. Sie suchen dich gerade.
Elles sont en train de te chercher. Sie suchen dich gerade.
As-tu l'intention de chercher un emploi ? Hast du vor, dir einen Job zu suchen?
Pourriez-vous m'aider à chercher mes clefs ? Könnten Sie mir helfen, meine Schlüssel zu suchen?
Fred passa toute la journée à chercher un travail. Fred brachte den ganzen Tag damit zu, eine Arbeit zu suchen.
Je suis en train de chercher une harpe électrique. Ich suche gerade eine elektrische Harfe.
Il est en train de chercher une maison plus grande. Er sucht im Moment nach einem größerem Haus.
Chercher une solution à ce problème n'avait pas de sens. Es hat gar keinen Sinn, nach einer Lösung für dieses Problem zu suchen.
C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin. Das ist wie eine Nadel im Heuhaufen zu suchen.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer. Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.
J'ai eu beau chercher, je ne l'ai pas trouvé. Soviel ich auch gesucht habe, ich hab es nicht gefunden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.