Beispiele für die Verwendung von "de ma propre main" im Französischen

<>
Je dispose de ma propre chambre. Ich habe mein eigenes Zimmer.
J'aimerais disposer de ma propre chambre. Ich hätte gerne ein eigenes Zimmer.
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience. Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung.
M'abuse pas de ma confiance. Missbrauche nicht mein Vertrauen.
Je l'ai traitée comme ma propre fille. Ich habe sie wie meine eigene Tochter behandelt.
Tes yeux reflètent l'écho de ma voix. Deine Augen reflektieren das Echo meiner Stimme.
Je cherche ma propre vérité. Ich suche meine eigene Wahrheit.
Balayer les chambres est la tâche de ma fille. Das Fegen des Zimmers ist die Aufgabe meiner Tochter.
J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades. Ich bin mehr als einmal trunken gewesen, meine Leidenschaften waren nie weit vom Wahnsinn, und beides reut mich nicht: denn ich habe in meinem Maße begreifen lernen, wie man alle außerordentlichen Menschen, die etwas Großes, etwas Unmöglichscheinendes wirkten, von jeher für Trunkene und Wahnsinnige ausschreien musste.
Je n'arrive pas à me débarrasser de ma toux. Ich kann meinen Husten nicht loswerden.
J'ai ma propre chambre à la maison. Ich habe zu Hause mein eigenes Zimmer.
C'est dans la poche de ma veste. Es ist in meiner Jackentasche.
Je veux ma propre chambre. Ich will ein eigenes Zimmer.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
Je déteste entendre ma propre voix. Ich hasse es, meine eigene Stimme zu hören.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Am Ende des Geldes ist noch so viel Monat über.
Salue ton père de ma part. Grüß deinen Vater von mir.
Une corde de ma guitare s'est rompue. Mir ist eine Gitarrensaite gerissen.
C'est l'amour de ma vie. Sie ist die Liebe meines Lebens.
Lequel est le numéro de ma chambre ? Welche ist meine Zimmernummer?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.