Exemplos de uso de "de temps à autre" em francês

<>
"De temps à autre, je pense à divorcer." "Tu plaisantes ? !" "Von Zeit zu Zeit denke ich darüber nach, mich scheiden zu lassen." "Machst du Scherze?!"
Nous allons pêcher ensemble de temps à autre. Wir gehen ab und zu zusammen angeln.
Elle vient me voir de temps à autre. Sie kommt mich ab und zu besuchen.
La miséricorde ne m'est pas étrangère, de temps à autre. Barmherzigkeit ist zuweilen meinem Herzen nicht fremd.
Je lui ai rendu visite de temps à autre durant mon séjour à Paris. Ich habe ihn während meines Aufenthalts in Paris hin und wieder besucht.
Certaines personnes pensent que le président consacre trop de temps à voyager. Einige denken, der Präsident verbringt zu viel Zeit mit Reisen.
Nous n'avons pas de temps à perdre. Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Nous passons beaucoup de temps à écrire des lettres à la main. Wir verbringen viel Zeit damit, Briefe per Hand zu schreiben.
Dépêchons-nous ! Nous n'avons pas de temps à perdre. Beeilen wir uns! Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Judy passe beaucoup de temps à se regarder dans le miroir. Judy verbringt viel Zeit damit, sich im Spiegel zu betrachten.
Avant de sortir du lit, je passe un peu de temps à songer à ce que je vais faire le reste de la journée. Bevor ich aufstehe, verbringe ich etwas Zeit damit, darüber nachzudenken, was ich den restlichen Tag lang tun werde.
Nous avons peu de temps à perdre. Wir haben wenig Zeit zu verlieren.
Tu passes trop de temps à l'ordinateur. Du verbringst zu viel Zeit am Rechner.
J'étais trop fatiguée pour penser à autre chose qu'à dormir. Ich war zu müde, um an irgendetwas anderes als ans Schlafen zu denken
Je veux du temps à la place de l'argent. Ich will Zeit statt Geld.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça. Es ist nicht so, dass ich nicht ein Vergnügen mag, aber ich habe keine Zeit für ein Vergnügen.
Tu as l'air de penser à autre chose. Du scheinst an etwas anderes zu denken.
Ma sœur passe son temps à lire des bandes dessinées. Meine Schwester verbringt ihre Zeit damit, Comics zu lesen.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... Ich habe ein bisschen Zeit, aber immer noch nicht viel.
Elle pense tout le temps à la bite. Sie denkt die ganze Zeit an Schwänze.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.