Exemplos de uso de "disait" em francês

<>
Il le disait pour blaguer. Er sagte das im Scherz.
Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité. Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
Il disait souvent de telles choses. Er sagte oft solche Sachen.
As-tu compris ce qu'il disait ? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
Je me concentrais sur ce qu'il disait. Ich konzentrierte mich auf das, was er sagte.
On disait que c'était une occasion unique. Man sagte, dass es eine einmalige Chance wäre.
Il ne disait rien qui puisse l'irriter. Er sagte nichts, was sie ärgerlich machte.
Elle fut incapable de comprendre ce qu'il disait. Sie war außer Stande zu verstehen, was er sagte.
Du politicien, on supposait, qu'il disait la vérité. Vom Politiker nahm man an, dass er die Wahrheit sagte.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Er sagte nichts, das sie verärgern würde.
Ce qu'il disait était très éloigné de la vérité. Was er sagte, war weit davon entfernt, wahr zu sein.
Ce qu'il disait s'est avéré être un mensonge. Das, was er sagte, stellte sich als Lüge heraus.
Père disait que le plus important est que je vive. Der Vater sagte, dass es das Wichtigste ist, dass ich lebe.
Au début, je ne comprenais pas ce qu'il disait. Anfangs verstand ich nicht, was er sagte.
J'interprétais en japonais ce qu'il disait en français. Ich dolmetschte ins Japanische, was er auf Französisch sagte.
Papa disait en permanence «le temps c'est de l'argent». Vater sagte stets "Zeit ist Geld."
Il disait que tu n'as pas besoin d'y aller. Er sagte, dass du nicht hinzugehen brauchst.
Je n'ai strictement rien compris de ce qu'il disait. Ich habe von dem, was er sagte, rein gar nichts verstanden.
Il disait qu'il n'y a aucune vie sur Mars. Er sagte, dass es kein Leben auf dem Mars gibt.
Notre instituteur disait hier que nous aurions aujourd'hui une épreuve écrite. Gestern sagte unser Lehrer, wir würden heute einen Test schreiben.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.