Exemplos de uso de "inspecteur des travaux finis" em francês
Comment décomposer des phrases sensées en prédicats, certes finis, mais incompréhensibles ?
Wie kann man sinnvolle Sätze in zwar begrenzte, aber unverständliche Prädikate zerlegen?
Il y a une interdiction de stationner dans la rue de la Gare demain, à cause de travaux.
In der Bahnhofsstraße gilt morgen wegen Bauarbeiten ein Parkverbot.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation.
Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Finis ton devoir avant que ton père rentre (à la maison).
Mach deine Hausaufgaben fertig, bevor dein Vater heimkommt.
Le chef de chantier supervise les travaux pendant toute leur durée.
Der Bauleiter überwacht die Arbeiten während ihrer gesamten Dauer.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais.
Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Si tu ne finis pas par ranger ta chambre, il n'y aura bientôt plus un endroit libre pour s'y tenir.
Wenn du nicht endlich dein Zimmer aufräumst, ist bald nicht mal mehr ein Fleck zum Stehen frei.
On croit généralement qu'Einstein a obtenu le prix Nobel en dix-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il l'a en vérité obtenu pour son exposé révolutionnaire sur l'effet photoélectrique.
Es wird vielfach angenommen, dass Einstein den Nobelpreis des Jahres 1921 für die Relativitätstheorie erhielt. Tatsächlich erhielt er ihn aber für seine bahnbrechende Arbeit über den photoelektrischen Effekt.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières.
Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Je finis de téléphoner et je vais sous la douche.
Ich höre auf zu telefonieren, denn ich gehe in die Dusche.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares.
Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
Durant les travaux, le pont est seulement à sens unique.
Während des Umbaus ist die Brücke nur einseitig befahrbar.
De nombreux travaux sont réalisés par les ordinateurs.
Viele Arbeiten werden von Computern erledigt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie