Ejemplos del uso de "laissé" en francés

<>
Elle s'est laissé aller. Sie ließ sich gehen.
Il n'a pas laissé de message. Er hat keine Nachricht hinterlassen.
Ils m'ont laissé choisir un cadeau. Sie haben es mir überlassen, ein Geschenk auszusuchen.
Il a laissé la porte ouverte. Er hat die Tür offen gelassen.
J'ai laissé les clés de voiture. Ich habe die Autoschlüssel liegenlassen.
Avez-vous laissé la fenêtre ouverte? Habt ihr das Fenster offen gelassen?
Mon père m'a laissé une grande fortune. Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.
Il a laissé la fenêtre ouverte. Er hat das Fenster offen gelassen.
J'ai laissé le parapluie dans le train. Ich habe den Regenschirm im Zug liegengelassen.
Elle m'a laissé la pénétrer. Sie hat mich in sie eindringen lassen.
Qui a laissé ce bazar dans les toilettes ? Wer hat die Toiletten wie einen Schweinestall hinterlassen?
Avez-vous laissé la porte ouverte ? Haben Sie die Tür offen gelassen?
J'ai laissé traîner le parapluie dans le train. Ich habe den Regenschirm im Zug liegengelassen.
Il a laissé l'eau couler. Er hat das Wasser laufen lassen.
Merde, la tapette à mouches a laissé une trace sur la tapisserie ! Verdammt, die Fliegenklatsche hat einen Abdruck auf der Tapete hinterlassen!
J'ai laissé la porte ouverte. Ich habe die Tür offen gelassen.
Mon Dieu ! J'ai laissé le portefeuille dans ma chambre ! Mein Gott! Ich habe die Brieftasche in meinem Zimmer liegenlassen!
J'ai laissé brûler le toast. Ich habe den Toast anbrennen lassen.
Qui a laissé la porte ouverte ? Wer hat die Tür offen gelassen?
Qui a laissé la fenêtre ouverte ? Wer hat das Fenster offen gelassen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.